창세기 3 장
(예슈아직역 버전 2025)
(예슈아직역 버전 2025)
창 3:1 그런데 뱀은 여호와 하나님이 만드신 들짐승 중에 가장 간교했습니다. 그가 여인에게 말했습니다. "하나님이 정말로 '너희는 동산의 모든 나무에서 먹지 마라'고 말씀하셨느냐?"
창 3:2 여인이 뱀에게 말했습니다. "우리가 동산 나무의 열매를 먹을 수 있습니다."
창 3:3 "그러나 동산 중앙에 있는 나무의 열매에 대해서는 하나님이 '너희는 먹지도 말고 만지지도 마라. 너희가 죽을까 두렵다'고 말씀하셨습니다."
창 3:4 뱀이 여인에게 말했습니다. "너희는 결코 죽지 않을 것이다."
창 3:5 "하나님이 알고(야다, יָדַע) 계시나니, 너희가 그 나무에서 먹는 날에는 너희 눈이 열려 하나님처럼 되어 선악을 알게(야다, יָדַע) 될 것이기 때문이다."
창 3:6 여인이 그 나무가 먹기에 좋고, 눈에 보기에 즐겁고, 지혜롭게 할 만큼 탐스러움을 보았습니다. 그가 그 열매를 취하여 먹고, 그와 함께 있는 그의 남편에게도 주니, 그도 먹었습니다.
창 3:7 그들 둘의 눈이 열리고, 그들이 벌거벗은 것을 알게(야다, יָדַע) 되었습니다. 그들이 무화과나무 잎을 엮어 자기들을 위해 앞치마를 만들었습니다.
창 3:8 그들이 그날, 영으로(레루아흐, לְר֣וּחַ) 동산을 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고, 하아담(הָֽאָדָם)과 그의 아내는 여호와 하나님의 얼굴을 피하여, 동산 나무들 사이에 숨었습니다.
창 3:9 여호와 하나님이 하아담(הָֽאָדָם)을 부르시고 그에게 말씀하셨습니다. "네가 어디 있느냐?"
창 3:10 그가 말했습니다. "제가 동산에서 주의 음성을 듣고 제가 벌거벗었으므로 두려워하여 숨었습니다."
창 3:11 그가 말씀하셨습니다. "네가 벌거벗었음을 누가 네게 알렸느냐? 내가 네게 먹지 말라고 명령한 그 나무에서 네가 먹었느냐?"
창 3:12 하아담(הָֽאָדָם)이 말했습니다. "주께서 제게 주신 여인이 그 나무에서 제게 주었고, 제가 먹었습니다."
창 3:13 여호와 하나님이 여인에게 말씀하셨습니다. "네가 어찌하여 이 일을 행했느냐?" 여인이 말했습니다. "뱀이 저를 속였습니다. 제가 먹었습니다."
창 3:14 여호와 하나님이 뱀에게 말씀하셨습니다. "네가 이 일을 행했으므로 모든 가축과 들짐승보다 저주를 받을 것이다. 너는 배로 기어 다니고, 평생 흙을 먹을 것이다."
창 3:15 "그리고 내가 원수를 둘 것이다 너와 그 여인 사이에, 그리고 너의 씨(자라카) 와 씨-h(자라-h) 사이에, 그가(남성 단수) 너의 머리를 부술 것이고, 그리고 너는 그의 발꿈치를 부술 것이다."---
히브리어 성경에서 “자라(זֶרַע)”는 일반적으로 남성 명사로 사용되며, '씨(seed)'를 의미한다. 그러나 창세기 3:15에서는 유일하게 “자라”에 여성 소유격 접미사 “הּ”(헤이)가 붙은 형태, 즉 **“자라하(זַרְעָהּ)”**가 등장한다. 이는 성경 전체에서 단 한 번 사용된 독특한 구문이다.
일부는 이 “자라하”를 문법적 여성형으로 해석하여, 처녀가 잉태하여 메시아 예슈아가 탄생할 것을 예표하는 구절로만 제한해석한다. 그러나 이것이 이 표현의 유일한 의미라고 보는 것은 심각한 축소 해석이다.
히브리어 문자에서 'ה'(헤이)는 단순히 여성형을 나타내는 문법 요소로만 쓰이지 않는다. 여호와(יהוה)라는 거룩하신 하나님의 이름에서도 둘째와 넷째 자음은 모두 '헤이'이다. 또한 이사야 12:2에서 '여호와는 나의 예슈아'라 선언될 때, **예슈아(יֵשׁוּעָה)**라는 이름 또한 '헤이'로 끝나는 다섯 글자다.
즉, 단어가 '헤이'로 끝난다는 사실만으로 곧바로 여성형이라 단정할 수는 없다. 실제로 모세(מֹשֶׁה), 솔로몬(שְׁלֹמֹה)도 모두 '헤이'로 끝나지만 남성이다. 이러한 예시들은 히브리어 문법에서 '헤이'가 반드시 여성형을 나타내지 않는다는 점을 명확히 한다.
“자라하(זַרְעָהּ)”는 단순히 “그녀의 씨”가 아니라, 하나님의 계획 속에서 ‘그 여인’에게 보내질 하나님의 씨—곧 유일하신 독생자 예슈아—를 가리키는 표현이다. 이는 여성형으로 번역된 씨에서 태어난 자가 남성 단수 대명사 “그”로 이어지는 본문의 문맥과도 일치한다. “그가 네 머리를 부술 것이며”에서 ‘그’는 히브리어로 “הוּא”(후), 즉 남성 단수로 명확하게 성별을 나타낸다.
또한 성경 전체의 법칙에 따르면, 씨는 남성에게서 여성에게 들어가는 방식으로 묘사된다. 여인은 씨를 받는 그릇이며, 예슈아는 하나님의 씨, 곧 말씀(로고스)과 성령으로 마리아의 태에 잉태되셨다. 이 구조는 말씀과 성령이 하나(에하드)라는 성경적 원리를 그대로 반영한다.
마침내 예슈아는 이 땅에 성육신하셨고, 그분께서 가르치신 ‘씨 뿌리는 비유’ 역시 바로 그 진리를 가르치는 것이다. 하나님의 말씀(씨)은 성령의 역사로 인간 내면에 뿌려지고, 구원의 열매를 맺게 된다. 따라서 창세기 3:15은 단순한 예언이 아니라, 메시아 예슈아의 탄생과 사역, 그리고 사탄에 대한 궁극적인 승리를 선언하는 핵심 계시이다.
창 3:16 여인에게 말씀하셨습니다. "내가 네 고통과 임신을 심히 늘릴 것이다. 너는 고통 중에 자녀를 낳을 것이고, 네 욕망은 네 남편에게로 향할 것이며, 그는 너를 다스릴 것이다."
창 3:17 하아담(הָֽאָדָם)에게 말씀하셨습니다. "네가 네 아내의 음성을 듣고 내가 네게 '먹지 마라'고 명령한 나무에서 먹었으므로, 네 때문에 땅이 저주를 받을 것이다. 너는 평생 고통 중에 땅에서 소출을 먹을 것이다."
창 3:18 "땅은 네게 가시나무와 엉겅퀴를 낼 것이고, 너는 밭의 채소를 먹을 것이다."
창 3:19 "네가 흙으로 돌아갈 때까지 네 얼굴에 땀을 흘려야 떡을 먹을 것이다. 네가 그것에서 취해졌기 때문이다. 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이다."
창 3:20 하아담(הָֽאָדָם)이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니, 그녀가 모든 생명(하이)의 어머니였기 때문입니다.
창 3:21 여호와 하나님이 하아담(הָֽאָדָם)과 그의 아내를 위해 가죽옷을 만들어 그들에게 입히셨습니다.
창 3:22 여호와 하나님이 말씀하셨습니다. "보라, 하아담(הָֽאָדָם)이 선악을 아는(야다, יָדַע) 데 우리 중 하나같이 되었다. 이제 그가 손을 내밀어 생명(하이) 나무에서도 취하여 먹고 영원히 살까 두렵다."
창 3:23 여호와 하나님이 그를 에덴 동산에서 내보내어 그가 취해진 흙을 경작하게 하셨습니다.
창 3:24 그가 하아담(הָֽאָדָם)을 쫓아내시고, 에덴 동산 동쪽에 그룹들과 불 칼을 두어 생명(하이) 나무의 길을 지키게 하셨습니다.
창 3:1 그런데 뱀은 여호와 하나님이 만드신 들짐승 중에 가장 간교했습니다. 그가 여인에게 말했습니다. "하나님이 정말로 '너희는 동산의 모든 나무에서 먹지 마라'고 말씀하셨느냐?" 창 3:2 여인이 뱀에게 말했습니다. "우리가 동산 나무의 열매를 먹을 수 있습니다." 창 3:3 "그러나 동산 중앙에 있는 나무의 열매에 대해서는 하나님이 '너희는 먹지도 말고 만지지도 마라. 너희가 죽을까 두렵다'고 말씀하셨습니다." 창 3:4 뱀이 여인에게 말했습니다. "너희는 결코 죽지 않을 것이다." 창 3:5 "하나님이 알고(야다, יָדַע) 계시나니, 너희가 그 나무에서 먹는 날에는 너희 눈이 열려 하나님처럼 되어 선악을 알게(야다, יָדַע) 될 것이기 때문이다." 창 3:6 여인이 그 나무가 먹기에 좋고, 눈에 보기에 즐겁고, 지혜롭게 할 만큼 탐스러움을 보았습니다. 그가 그 열매를 취하여 먹고, 그와 함께 있는 그의 남편에게도 주니, 그도 먹었습니다. 창 3:7 그들 둘의 눈이 열리고, 그들이 벌거벗은 것을 알게(야다, יָדַע) 되었습니다. 그들이 무화과나무 잎을 엮어 자기들을 위해 앞치마를 만들었습니다.
창 3:8 그들이 그날, 영으로(레루아흐, לְר֣וּחַ) 동산을 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고, **하아담(הָֽאָדָם)**과 그의 아내는 여호와 하나님의 얼굴을 피하여, 동산 나무들 사이에 숨었습니다. 창 3:9 여호와 하나님이 **하아담(הָֽאָדָם)**을 부르시고 그에게 말씀하셨습니다. "네가 어디 있느냐?" 창 3:10 그가 말했습니다. "제가 동산에서 주의 음성을 듣고 제가 벌거벗었으므로 두려워하여 숨었습니다." 창 3:11 그가 말씀하셨습니다. "네가 벌거벗었음을 누가 네게 알렸느냐? 내가 네게 먹지 말라고 명령한 그 나무에서 네가 먹었느냐?" 창 3:12 **하아담(הָֽאָדָם)**이 말했습니다. "주께서 제게 주신 여인이 그 나무에서 제게 주었고, 제가 먹었습니다." 창 3:13 여호와 하나님이 여인에게 말씀하셨습니다. "네가 어찌하여 이 일을 행했느냐?" 여인이 말했습니다. "뱀이 저를 속였습니다. 제가 먹었습니다."
창 3:14 여호와 하나님이 뱀에게 말씀하셨습니다. "네가 이 일을 행했으므로 모든 가축과 들짐승보다 저주를 받을 것이다. 너는 배로 기어 다니고, 평생 흙을 먹을 것이다." 창 3:15 "그리고 내가 원수를 둘 것이다 너와 그 여인 사이에, 그리고 너의 씨와 그 씨 사이에. 그리고 씨, 그가(남성 단수) 너의 머리를 부술 것이고, 그리고 너는 그의 발꿈치를 부술 것이다." 창 3:16 여인에게 말씀하셨습니다. "내가 네 고통과 임신을 심히 늘릴 것이다. 너는 고통 중에 자녀를 낳을 것이고, 네 욕망은 네 남편에게로 향할 것이며, 그는 너를 다스릴 것이다." 창 3:17 **하아담(הָֽאָדָם)**에게 말씀하셨습니다. "네가 네 아내의 음성을 듣고 내가 네게 '먹지 마라'고 명령한 나무에서 먹었으므로, 네 때문에 땅이 저주를 받을 것이다. 너는 평생 고통 중에 땅에서 소출을 먹을 것이다." 창 3:18 "땅은 네게 가시나무와 엉겅퀴를 낼 것이고, 너는 밭의 채소를 먹을 것이다." 창 3:19 "네가 흙으로 돌아갈 때까지 네 얼굴에 땀을 흘려야 떡을 먹을 것이다. 네가 그것에서 취해졌기 때문이다. 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이다."
창 3:20 **하아담(הָֽאָדָם)**이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니, 그녀가 모든 **생명(하이)**의 어머니였기 때문입니다. 창 3:21 여호와 하나님이 **하아담(הָֽאָדָם)**과 그의 아내를 위해 가죽옷을 만들어 그들에게 입히셨습니다.
창 3:22 여호와 하나님이 말씀하셨습니다. "보라, **하아담(הָֽאָדָם)**이 선악을 아는(야다, יָדַע) 데 우리 중 하나같이 되었다. 이제 그가 손을 내밀어 생명(하이) 나무에서도 취하여 먹고 영원히 살까 두렵다." 창 3:23 여호와 하나님이 그를 에덴 동산에서 내보내어 그가 취해진 흙을 경작하게 하셨습니다. 창 3:24 그가 **하아담(הָֽאָדָם)**을 쫓아내시고, 에덴 동산 동쪽에 그룹들과 불 칼을 두어 생명(하이) 나무의 길을 지키게 하셨습니다.
히브리어 본문
창세기 삼장 팔절
וַיִּשְׁמְעוּ אֶת־קוֹל יְהוָה אֱלֹהִים מִתְהַלֵּךְ בַּגָּן לְרוּחַ הַיּוֹם וַיִּתְחַבֵּא הָאָדָם וְאִשְׁתּוֹ מִפְּנֵי יְהוָה אֱלֹהִים בְּתוֹךְ עֵץ הַגָּן׃
1. 정확한 번역
창세기 3:8
그들이 그날, 영으로. 동산을 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고, 하아담과 그의 아내는 여호와 하나님의 얼굴을 피하여, 동산 나무들 사이에 숨었다.
2. 본문 해설 및 성경적 증거 구조
'영으로'라는 표현은, 하나님께서 직접 영으로 임재하시며 동산을 거니셨다는 의미이다. 단순히 '저녁 바람'이나 '서늘한 때'로 번역해서는 안 된다.
이 장면은 하나님의 영적 임재를 묘사하며, 성경 전체 흐름과도 일치한다.
창세기 1:2
하나님의 영이 수면 위를 운행하시니라. 이때의 영도 물리적 바람, 산소, 생명의 호흡 등이 함축적으로 묘사되어 있다. 이것은 하나님의 영으로 운행하시는 창조적 실체와 함께 영적 임재를 의미한다.
창세기 3:8의 '영으로' 역시, 하나님의 인격적 접근을 말한다. 영이신 하나님께서 인간에게 다가오신 것이다.
욥기 28:25
그분은 영에게 무게를 정하시고, 물에는 측량할 한도를 두셨다. 여기서 영은 단순한 바람이 아니라, 실제로 무게를 가진 실체로 표현된다. 이는 영이 하나님의 통제 아래 실존하는 존재임을 보여준다. 물론 바람이라는 해석도 완전히 틀린 것은 아니다. 우리는 '성령의 바람'이라는 표현을 떠올리면 쉽게 이해할 수 있다.
에스겔 5:2
셋째는 영에게 흩고, 내가 그 뒤를 따라 칼을 뽑으리라. 하나님은 사람들을 영에게 흩으신다. 즉 심판의 영에게 넘기신다. 이는 영이 하나님의 심판에 동원되는 실체임을 보여준다.
예레미야 13:24
내가 너희를 광야의 영에게 재처럼 흩으리라. 여기서 영은 단순한 바람이 아니라, 말씀을 거부한 자들을 흩는 하나님의 심판적 존재로 나타난다.
베드로후서 3:16: 16 그가 모든 편지에서 이것들에 관하여 말하였는데, 그 중에 어떤 것들은 이해하기 어려워서, 무식하고 굳세지 못한 자들이 다른 성경들처럼 이것들을 억지로 해석하다가 스스로 파멸에 이르고 있다.
요한복음 3:8
바람은 임의로 불매, 네가 그 소리는 들어도 어디서 와서 어디로 가는지 알지 못하나니, 성령으로 난 자도 다 이와 같으니라. 이 본문에서 사용된 단어는 헬라어로 '프뉴마'인데, 이는 본래 '영'을 의미하는 말이다. 예수님께서 이 말씀을 실제로 하실 때 사용하신 언어는 헬라어가 아니라 히브리어 또는 아람어였으며, 그분의 말씀은 히브리어적 사고에 기반하고 있었다. 그런데 이 말씀을 헬라어로 기록하면서, 히브리어 성경에서 '영', '바람', '호흡'을 모두 포함하는 단어인 '루아흐'를 표현하기 위해 '프뉴마'라는 단어가 사용된 것이다. 헬라어에는 바람을 뜻하는 별도의 단어가 존재하지만, 이 본문에서 '프뉴마'가 바람처럼 묘사된 이유는 히브리어 성경의 루아흐 개념을 그대로 번역했기 때문이다. 따라서 이 말씀은 헬라어 문법이나 단어 구분을 기준으로 이해하기보다는, 히브리어적 통합 개념에 따라 해석되어야 한다. 영은 보이지 않지만 실재하며, 하나님의 생명적 임재로 역사한다.
요한복음 8:37
너희 속에 내 말이 거하지 아니하므로… 이 말씀은 예레미야 5:13, 선지자들은 영이다. 그들 안에 말씀이 없다. 이 구조와 같다. 하나님의 말씀이 없는 자는, 아무리 종교적 지위가 높아도 실체 없는 영으로 간주된다. 심판받는 영이 되는 것이다.
이처럼 성경에서 말하는 영은, 하나님의 말씀과 함께 있느냐에 따라 생명과 심판이 나뉜다.
3. 결론
창세기 3:8에서 말하는 '영으로'는, 단순한 자연 현상이 아니라, 하나님께서 직접 영으로 임재하시며 인간에게 다가오신 사건이다.
성경 전체에서 영은 창조, 심판, 구원, 임재의 매개로 나타난다. 바람, 호흡, 산소는 하나님의 영에 의해 운행되며, 생명체의 생명선으로서 실체적이다.
이 장면은, 하나님께서 영으로 직접 찾아오신 순간이다.
우리는 성경의 언어 구조와 문맥을 신중히 살펴야 하며, 본문이 증거하는 뜻 그대로를 회복해야 한다.
1. 서론
창세기 3:15는 성경 전체에서 메시아에 대한 첫 약속이 주어진 말씀이다. 이 구절은 종종 프로토 에반겔리온, 즉 최초의 복음이라고 불린다. 그러나 오랜 세월 동안 이 구절은 '여자의 후손'이라는 오역을 통해 잘못 전달되어 왔다.
히브리어 원문에는 여자가 낳는다는 표현이 없고, 그녀의 씨라는 구조도 존재하지 않는다. 본문은 단지 네 씨, 히브리어로 짜라카, 그리고 그 씨, 히브리어로 짜라 후라는 두 구조를 대조시키고 있다.
여기서 짜라 다음에 오는 대명사 후는 히브리어에서 3인칭 남성 단수 주격 대명사로, 이 씨가 여자의 소유가 아니라 독립된 인격이자 주체임을 드러낸다. 이 장에서는 이 핵심 구조를 정밀히 분석하고, 짜라 후가 가리키는 예슈아, 히브리어 코드 3444의 신학적 정체성을 살펴보고자 한다.
2. 히브리어 본문의 구조와 신학적 정체성
본문은 이렇게 말한다. 내가 너로 하여금 여자와 원수가 되게 하고, 네 씨, 곧 짜라카와 그 씨, 곧 짜라 후 사이에 원수를 두겠다. 그는 네 머리를 상하게 할 것이고, 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이다.
여기서 짜라카는 2인칭 남성 단수 소유격으로, 사탄에게 속한 씨가 사탄의 본질과 연결되어 있음을 보여준다. 반면 짜라 후는 명사 짜라와 3인칭 남성 단수 주격 대명사 후의 결합으로, 이 씨가 단순한 소유가 아니라 독립된 주체임을 강조한다.
히브리어 문법에서 명사 다음에 주격 대명사가 결합될 때, 이는 단순한 소유를 넘어 인격적 주체로 기능함을 의미한다.
따라서 짜라 후는 여자의 후손이 아니다. 여자의 소유가 아니라, 하나님이 직접 보내신 주체로 나타난다.
3. 짜라 후의 문법 구조와 신학적 의미
히브리어에서 씨를 뜻하는 짜라와 주격 대명사 후의 결합, 즉 짜라 후는 매우 이례적인 구조다. 만약 단순히 그녀의 씨를 말하고자 했다면, 히브리어는 짜라하처럼 소유격 형태를 썼을 것이다. 그러나 본문은 그렇게 기록되어 있지 않다. 이는 이 씨가 여자의 것이 아님을 강조하고 있다.
히브리어에서 후는 3인칭 남성 단수 주격 대명사다. 본문에서는 그가 사탄의 머리를 상하게 한다고 기록되어 있다. 그는 곧 짜라 후이며, 여자의 것이 아닌 하나님이 직접 정하신 독립된 인격이다.
4. 히브리어 구조에서 헤이의 위치와 신학적 상징성
히브리어에서 단어 끝에 붙는 헤이 문자는 일반적으로 여성형으로 이해되지만, 모든 경우에 해당하지는 않는다. 모세나 솔로몬의 이름에도 종결형 헤이가 붙지만, 그들이 여성을 뜻하지는 않는다. 이것은 문법적 성별이 아니라, 언약적 사명과 존재의 신분을 나타내는 표시로 보아야 한다.
이사야 12:2에서는 여호와는 나의 예슈아라고 고백된다. 예슈아, 히브리어 코드 3444는 단지 구원이라는 개념이 아니라, 여호와 하나님 그분이 구원이심을 고백하는 인격적 표현이다. 따라서 히브리어에서의 구조는 단어 하나하나가 신학적 정체성을 내포하고 있다.
5. 예슈아의 성육신과 말씀의 본질
예슈아는 히브리어로 구원이라는 뜻을 가지며, 코드 번호 3444로 나타난다. 그러나 이 단어는 개념이 아닌 인격이다. 예슈아는 살아 계신 하나님의 말씀이며, 곧 하나님 자신이시다. 하나님은 이 예슈아를 사람의 모습으로 이 땅에 보내셨다. 이는 단순한 인간의 후손으로 태어난 것이 아니라, 말씀이 육신이 되어 역사 속으로 들어오신 것이다.
짜라 후는 여자의 후손이 아니다. 그는 하나님으로부터 보냄 받은 존재이며, 말씀 자체로서 인류를 위한 구속의 사명을 지닌 분이시다.
6. 결론
창세기 3:15는 메시아에 대한 최초의 약속이며, 그 중심에는 짜라 후, 곧 예슈아가 계신다. 본문은 여자의 후손이라는 오역을 허용하지 않는다. 히브리어 구조는 명확하게 그 씨, 짜라 후를 중심 주체로 제시하며, 후는 3인칭 남성 단수 주격 대명사로서 독립된 인격체를 가리킨다.
예슈아는 여자의 것이 아니다. 여자를 통해 오시되, 여자의 소유가 아니며, 하나님이 직접 보내신 말씀, 곧 인격이신 구속자이다. 우리는 이제 문자 너머에 계신 짜라 후, 곧 하나님의 말씀 예슈아를 만나야 한다. 그분은 히브리어 코드 3444로 계시된 분이며, 사탄의 머리를 상하게 하실 구속의 중심이시다. 이 진리는 어느 시대, 어느 민족을 막론하고 모든 사람을 향한 하나님의 부르심이다.
1
개역한글판 (KRV, 1961)
내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라
2
개역개정판 (개정판 KRV, 1998)
내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라
3
표준새번역 (RNKSV)
나는 너와 여자 사이에, 네 자손과 그녀의 자손 사이에 적의를 둘 것이다. 그녀의 자손이 네 머리를 상하게 할 것이며, 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이다.
4
공동번역 (CBT, 1977)
나는 너와 여자의 사이에, 네 자손과 여자의 자손 사이에 적의를 불어넣겠다. 여자의 자손은 네 머리를 짓밟고 너는 그의 발꿈치를 물어뜯을 것이다.
5
현대인의 성경 (LVBK)
내가 너와 여자 사이에, 네 자손과 그녀의 자손 사이에 원수가 생기게 하겠다. 여자의 자손은 네 머리를 짓밟을 것이며 너는 그의 발뒤꿈치를 물어뜯을 것이다.
6
쉬운성경 (EASY)
내가 너와 여자 사이에, 그리고 너의 자손과 여자의 자손 사이에 원수가 생기게 하겠다. 여자의 자손이 네 머리를 상하게 할 것이고, 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이다.
7
우리말성경 (Korean Living Bible)
내가 너와 여자 사이에, 네 자손과 그녀의 자손 사이에 적개심을 둘 것이다. 그녀의 자손은 네 머리를 상하게 할 것이고, 너는 그의 발뒤꿈치를 상하게 할 것이다.
8
개정성경 (바른성경, 2005)
내가 너와 여자 사이에, 네 자손과 그녀의 자손 사이에 적의를 둘 것이다. 그녀의 자손이 너의 머리를 상하게 하고, 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이다.
스바냐 3:9 로 하나님께서 인류에게 주신 선포와 명령을 따라서, 예슈아직역은 시작되었습니다.
예슈아 – יְשׁוּעָה – H3444: ‘구원’을 뜻하는 히브리어 여성형 명사로, 주 하나님께서 나의 예슈아되심을 선포한다(이사야12).
야샤-יָשַׁע – H3467: ‘구원하다’는 동사로, 예슈아의 이름에 담긴 하나님의 구원 하심를 드러낸다.
예슈아 – יֵשׁוּעַ – H3442: 에스라와 느헤미야에 기록된 남성형 이름으로, 인류를 위한 참 대제사장이신 메시아를 예표한다.