시 147:1 הַ֥לְלוּ (할렐루, 너희는 찬양하라) יָ֨הּ (야) ׀ כִּי־טֹ֣וב (키-톱, 왜냐하면 좋다) זַמְּרָ֣ה (잠메라, 노래하는 것이) אֱלֹהֵינ֗וּ (엘로헤이נו, 우리 하나님께) כִּי־נָעִים֙ (키-나임, 왜냐하면 즐겁다) נָאֲוָ֖ה (나아바, 아름답다) תְהִלָּֽה׃ (테힐라, 찬양은)
시 147:1 할렐루야. 왜냐하면 좋으시기 때문이다. 우리 하나님께 노래하는 것이 즐겁다. 찬양은 아름답다.
시 147:2 בּוֹנֵ֣ה (보네, 지으시는 분) יְרוּשָׁלִַ֖ם (예루솰라임, 예루살렘을) יְהוָ֑ה (여호와) נִדְחֵ֥י (니드헤י, 흩어진 자들) יִשְׂרָאֵ֖ל (이스라엘, 이스라엘의) יְכַנֵּֽס׃ (예카네스, 그가 모으실 것이다)
시 147:2 여호와는 예루살렘을 지으시는 분이다. 그가 이스라엘의 흩어진 자들을 모으실 것이다.
시 147:3 הַרֹּפֵא֙ (하로페, 치유하시는 분) לִשְׁבּוּרֵ֣י (리쉬부레י, 부서진) לֵ֔ב (레브, 마음을) וּמְחַבֵּ֖שׁ (우메하베쉬, 그리고 싸매시는 분) לְעַצְּבֹֽותָֽם׃ (레아츠보탐, 그들의 아픔들을)
시 147:3 부서진 마음을 치유하시고, 그들의 아픔들을 싸매시는 분이다.
시 147:4 מוֹנֶ֣ה (모네, 세는 분) מִסְפָּר֙ (미스파르, 수를) לַכֹּוכָבִ֔ים (락코카빔, 별들에게) לְכֻלָּ֖ם (레쿨람, 그들 모두를) שֵׁמֹ֥ות (쉐모트, 이름들로) יִקְרָֽא׃ (이이크라, 그가 부르신다)
시 147:4 별들에게 수를 세시는 분이다. 그들 모두를 이름들로 그가 부르신다.
시 147:5 גָּדֹ֤ול (가돌, 크시고) אֲדֹונֵ֥ינוּ (아도네ינו, 우리의 주님) וְרַב־כֹּ֑חַ (베라브-코아흐, 그리고 힘이 많으신) לִתְבוּנָתֹ֖ו (리트부나토, 그의 깨달음에게) אֵ֥ין (에인, ~없다) מִסְפָּֽר׃ (미스파르, 수가)
시 147:5 우리의 주님은 크시고 힘이 많으신 분이다. 그의 깨달음에게는 수가 없다.
시 147:6 מְעֹודֵ֣ד (메오데ד, 세우시는 분) עֲנָוִים֙ (아나빔, 겸손한 자들을) יְהוָ֔ה (여호와) מַשְׁפִּ֣יל (마쉬필, 낮추시는 분) רְשָׁעִ֖ים (레솨임, 악한 자들을) עֲדֵי־אָֽרֶץ׃ (아데י-아레츠, 땅까지)
시 147:6 여호와는 겸손한 자들을 세우시는 분이다. 악한 자들을 땅까지 낮추시는 분이다.
시 147:7 עֱנ֣וּ (에נו, 너희는 노래하라) לַֽיהוָ֣ה (라이호와, 여호와께) בְּתֹודָ֑ה (베토다, 감사로) זַמְּר֖וּ (잠메루, 너희는 노래하라) לֵֽאלֹהֵינ֥וּ (레엘로헤이נו, 우리 하나님께) בְכִנֹּֽור׃ (베킨노르, 수금으로)
시 147:7 너희는 감사로 여호와께 노래하라. 수금으로 우리 하나님께 너희는 노래하라.
시 147:8 הַמְכַסֶּ֤ה (함메카쎄, 덮으시는 분) שָׁמַ֙יִם֙ (하샤마임, 하늘들을) בְּעָבִ֔ים (베아빔, 구름들로) הַמֵּכִ֣ין (함메킨, 준비하시는 분) לָאָ֥רֶץ (라아레츠, 땅을 위해) מָטָ֑ר (마타르, 비를) הַמַּצְמִ֤יחַ (함마츠미아흐, 싹트게 하시는 분) הָרִים֙ (하림, 산들에) חָצִֽיר׃ (하치르, 풀을)
시 147:8 구름들로 하늘들을 덮으시고, 땅을 위해 비를 준비하시고, 산들에 풀을 싹트게 하시는 분이다.
시 147:9 נֹותֵ֥ן (노텐, 주시는 분) לַבְּהֵמָ֖ה (라베헤마, 가축에게) לַחְמָ֑הּ (라흐마, 그녀의 빵을) לִבְנֵ֥י (리ב니, 자손들에게) עֹרֵ֖ב (오레ב, 까마귀의) אֲשֶׁ֥ר (아쉐르, ~인) יִקְרָֽאוּ׃ (이이크라우, 그들이 부른다)
시 147:9 가축에게 그녀의 빵을 주시고, 부르짖는 까마귀의 자손들에게 (주시는 분이다).
시 147:10 לֹא (로, ~아니다) בִגְבוּרַ֣ת (비게בו라트, ~능력) הַסּוּס֙ (핫수스, 그 말의) יַחְפָּ֔ץ (야흐파츠, 그분이 기뻐하실) לֹא־בְשֹׁוקֵי (로-베쇼케י, ~정강이) הָאִ֖ישׁ (하이쉬, 그 남자(이쉬)의) יִרְצֶֽה׃ (이르체, 그분이 기뻐하실 것이다)
시 147:10 그분은 그 말의 능력을 기뻐하지 않으실 것이다. 그분은 그 남자(이쉬)의 정강이를 기뻐하지 않으실 것이다.
시 147:11 רֹוצֶ֣ה (로체, 기뻐하시는 분) יְהוָה֙ (여호와) אֶת־יְרֵאָ֔יו (에트-이레א브, 그분을 두려워하는 자들을) אֶת־הַמְיַחֲלִ֖ים (에ט-함יחלים, 바라는 자들을) לְחַסְדּֽוֹ׃ (레하סדו, 그의 헤세드(자비, 인애)를)
시 147:11 여호와는 그분을 두려워하는 자들과 그의 헤세드(자비, 인애)를 바라는 자들을 기뻐하시는 분이다.
시 147:12 שַׁבְּחִ֣י (샤브히, 너는 찬양하라) יְרוּשָׁלִַ֗ם (예루솰라임, 예루살렘아) אֶת־יְהוָ֑ה (에트-여호와, 여호와를) הַֽלְלִ֣י (할렐리, 너는 찬양하라) אֱלֹהַ֖יִךְ (엘로하이ך, 너의 하나님(엘로힘)을) צִיֹּֽון׃ (치욘, 시온아)
시 147:12 예루살렘아, 너는 여호와를 찬양하라. 시온아, 너는 너의 하나님(엘로힘)을 찬양하라.
시 147:13 כִּֽי־חִזַּק֙ (키-히자크, 왜냐하면 그가 강하게 하셨다) בְּרִיחֵ֣י (베리헤י, ~빗장들) שְׁעָרַ֔יִךְ (쉬아라יך, 너의 성문들의) בֵּרַ֥ךְ (베라크, 그가 복을 주셨다) בָּנַ֖יִךְ (바나יך, 너의 아들들에게) בְּקִרְבֵּֽךְ׃ (베키르베ך, 너의 가운데에)
시 147:13 왜냐하면 그가 너의 성문들의 빗장들을 강하게 하셨고, 너의 가운데에 있는 너의 아들들에게 복을 주셨기 때문이다.
시 147:14 הַשָּׂם־גְּבוּלֵךְ֙ (핫쌈-게בולך, 너의 경계를 평화로 두시는 분) שָׁלֹ֔ום (솰롬, 평화로) חֵ֥לֶב (헤레ב, 기름) חִטִּים֙ (히טים, 밀의) יַשְׂבִּיעֵֽךְ׃ (יסביעך, 그가 너를 배부르게 할 것이다)
시 147:14 너의 경계를 평화로 두시고, 그가 밀의 기름으로 너를 배부르게 하시는 분이다.
시 147:15 הַשֹּׁלֵ֥חַ (핫숄레ח, 보내시는 분) אִמְרָתֹ֖ו (임라토, 그의 말씀을) אָ֑רֶץ (아레츠, 땅에) עַד־מְהֵרָ֥ה (עַד־מהרה, 아주 빨리) יָר֖וּץ (ירוץ, 그가 달릴 것이다) דְּבָרֹֽו׃ (דברו, 그의 말씀(다바르)이)
시 147:15 그의 말씀을 땅에 보내시는 분이다. 그의 말씀(다바르)이 아주 빨리 달릴 것이다.
시 147:16 הַנֹּתֵ֣ן (한노텐, 주시는 분) שֶׁ֣לֶג (שֶׁלֶג, 눈을) כַּצָּ֑מֶר (כַּצָּמֶר, 양모처럼) כְּפֹור֙ (כְּפוֹר, 서리를) כָּאֵ֖פֶר (כָּאֵפֶר, 재처럼) יְפַזֵּֽר׃ (יפזר, 그가 흩으신다)
시 147:16 양모처럼 눈을 주시는 분이다. 그가 재처럼 서리를 흩으신다.
시 147:17 מַשְׁלִ֣יךְ (מַשְׁלִיךְ, 던지시는 분) קַרְחֹ֣ו (קרחו, 그의 얼음을) כְּפִתִּ֑ים (כפתים, 조각들처럼) לִפְנֵ֥י (לפני, ~앞에) קָֽרָתֹו֙ (קראתו, 그의 차가움을) מִ֣י (מי, 누가) יַֽעֲמֹֽד׃ (יעמד, 그가 설 것인가)
시 147:17 그의 얼음을 조각들처럼 던지시는 분이다. 그의 차가움 앞에 누가 설 것인가?
시 147:18 יִשְׁלַ֣ח (ישלה, 그가 보낼 것이다) דְּבָרֹו֙ (דברו, 그의 말씀(다바르)을) וְיַמְסֵ֑ם (וימסם, 그리고 그가 그것들을 녹일 것이다) יַשֵּׁ֤ב (יַשּׁב, 그가 돌이키실 것이다) רוּחֹו֙ (רוחו, 그의 영(루아흐)을) יִזְּלוּ־מָֽיִם׃ (יזלו־מים, 물들이 흐를 것이다)
시 147:18 그가 그의 말씀(다바르)을 보내실 것이고 그것들을 녹일 것이다. 그가 그의 영(루아흐)을 돌이키실 것이니 물들이 흐를 것이다.
시 147:19 מַגִּיד֙ (מגיד, 알리시는 분) דְּבָרָיו֙ (데바라브, 그의 말씀들(다바르)을) לְיַעֲקֹ֔ב (לְיַעֲקֹב, 야곱에게) חֻקָּ֥יו (חֻקָּיו, 그의 규례들(호크)과) וּמִשְׁפָּטָ֖יו (וּמִשְׁפָּטָיו, 그의 판결들(미쉬파트)을) לְיִשְׂרָאֵֽל׃ (לְיִשְׂרָאֵל, 이스라엘에게)
시 147:19 그의 말씀들(다바르)을 야곱에게, 그의 규례들(호크)과 그의 판결들(미쉬파트)을 이스라엘에게 알리시는 분이다.
시 147:20 לֹא־עָ֤שָׂה (לא־עשה, 그가 행하지 않았다) כֵן֙ (כן, 그렇게) לְכָל־גּ֔וֹי (לכל־גוי, 모든 민족에게) וּמִשְׁפָּטִ֖ים (ומשפטים, 그리고 판결들(미쉬파트)은) בַּל־יְדָע֑וּם (בל־ידעום, 그들이 그들을 알지(야다) 못했다) הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ (הללו־יה, 할렐루야)
시 147:20 그가 모든 민족에게 그렇게 행하지 않았다. 그리고 그들은 판결들(미쉬파트)을 알지(야다) 못했다. 할렐루야.