신 9:1 שְׁמַ֣ע (쉐마, 들어라) יִשְׂרָאֵ֗ל (이스라엘, 이스라엘아) אַתָּ֨ה (앗타, 너는) עֹבֵ֤ר (오베르, 건너고 있다) הַיֹּום֙ (하욤, 오늘) אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן (에트-하야르덴, 요르단 강을) לָבֹא֙ (라보, 들어오기 위해) לָרֶ֣שֶׁת (라레쉐트, 유업으로 받기 위해) גֹּויִ֔ם (고임, 민족들을) גְּדֹלִ֥ים (게돌림, 크고) וַעֲצֻמִ֖ים (바아추밈, 그리고 강한) מִמֶּ֑ךָּ (밈메카, 너보다) עָרִ֛ים (아림, 성읍들) גְּדֹלֹ֥ת (게돌롯, 크고) וּבְצֻרֹ֖ת (우베추로트, 그리고 요새화된) בַּשָּׁמָֽיִם׃ (밧샤마임, 하늘까지)
신 9:1 "이스라엘아, 들어라. 오늘 네가 너보다 크고 강한 민족들을 유업으로 받기 위해 요르단 강을 건너고 있다. 곧 하늘까지 높이 솟은 크고 요새화된 성읍들이다.
신 9:2 עַֽם־גָּדֹ֥ול (암-가돌, 크고) וָרָ֖ם (바람, 그리고 강한 백성) בְּנֵ֣י (베네이, ~의 자손들) עֲנָקִ֑ים (아나킴, 아낙의) אֲשֶׁ֨ר (아쉐르, ~인) אַתָּ֤ה (앗타, 너는) יָדַ֙עְתָּ֙ (야다타, 네가 알았다) וְאַתָּ֣ה (베앗타, 그리고 너는) שָׁמַ֔עְתָּ (샤마타, 네가 들었다) מִ֣י (미, 누가) יִתְיַצֵּ֔ב (이이트야체브, 그가 설 것인가) לִפְנֵ֖י (리프네이, ~앞에) בְּנֵ֥י (베네이, ~의 자손들) עֲנָֽק׃ (아나크, 아낙의)
신 9:2 곧 너보다 크고 강한 백성인 아낙의 자손들이다. 네가 '누가 아낙의 자손들 앞에 설 수 있을까?'라고 말하는 것을 네가 알고(야다) 들었다.
신 9:3 וְיָדַעְתָּ֣ (베야다타, 그리고 네가 알 것이다) הַיֹּ֗ום (하욤, 오늘) כִּי֩ (키, 왜냐하면) יְהוָ֨ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֜יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님) הֽוּא־הָעֹבֵ֤ר (후-하오베르, 건너가는 그분) לְפָנֶ֙יךָ֙ (레파네이카, 너의 앞에) אֵ֣שׁ (에쉬, 불) אֹֽכְלָ֔ה (오켈라, 삼키는) ה֧וּא (후, 그) יַשְׁמִידֵ֛ם (야쉬미뎀, 그가 그들을 멸망시킬 것이다) וְה֥וּא (베후, 그리고 그가) יַכְנִיעֵ֖ם (야크니엠, 그들을 굴복시킬 것이다) לְפָנֶ֑יךָ (레파네이카, 너의 앞에) וְהֹֽורַשְׁתָּ֤ם (베호라쉬탐, 그리고 네가 그들을 유업으로 받을 것이다) וְהַֽאַבַדְתָּם֙ (베하아바드탐, 그리고 네가 그들을 멸망시킬 것이다) מַהֵ֔ר (마헤르, 빨리) כַּאֲשֶׁ֛ר (카아쉐르, ~와 같이) דִּבֶּ֥ר (디베르, 그가 말씀하셨다) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와께서) לָֽךְ׃ (라크, 너에게)
신 9:3 그리고 너는 오늘 알 것이다. 여호와 너의 하나님께서 너의 앞에 건너가시는 분이시니, 그분은 삼키는 불이다. 그분이 그들을 멸망시킬 것이고, 그분이 너의 앞에 그들을 굴복시킬 것이다. 그리고 너는 여호와께서 너에게 말씀하신 것과 같이 그들을 유업으로 받고 그들을 빨리 멸망시킬 것이다.
신 9:4 אַל־תֹּאמַ֣ר (알-토마르, 너는 말하지 말라) בִּלְבָבְךָ֗ (빌바브카, 너의 마음 안에서) בַּהֲדֹ֣ף (바하도프, ~때) יְהוָה֩ (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֨יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) אֹתָ֥ם (오탐, 그들을) ׀ מִלְּפָנֶיךָ֮ (밀레파네이카, 너의 앞에서 밀어내실) לֵאמֹר֒ (레모르, 말하기를) בְּצִדְקָתִי֙ (베치드카티, 나의 의로) הֱבִיאַ֣נִי (헤비아니, 그가 나를 데려오셨다) יְהוָ֔ה (여호와, 여호와께서) לָרֶ֖שֶׁת (라레쉐트, 유업으로 받기 위해) אֶת־הָאָ֣רֶץ (에트-하아레츠, 그 땅을) הַזֹּ֑את (핫조트, 이) וּבְרִשְׁעַת֙ (우베리쉬아트, 그리고 ~악함으로) הַגֹּויִ֣ם (학고임, 그 민족들의) הָאֵ֔לֶּה (하엘레, 이) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와께서) מֹורִישָׁ֥ם (모리솸, 그들을 유업으로 받게 하신다) מִפָּנֶֽיךָ׃ (미파네이카, 너의 앞에서)
신 9:4 너의 마음 안에서 '나의 의로움 때문에 여호와께서 나를 데려와 이 땅을 유업으로 받게 하셨다. 그리고 이 민족들의 악함 때문에 여호와께서 그들을 너의 앞에서 유업으로 받게 하신다'고 여호와 너의 하나님께서 그들을 너의 앞에서 밀어내실 때 말하지 말라.
신 9:5 לֹ֣א (로, ~아니다) בְצִדְקָתְךָ֗ (베치드카테카, 너의 의로) וּבְיֹ֙שֶׁר֙ (우베요쉐르, 그리고 곧음) לְבָ֣בְךָ֔ (레바브카, 너의 마음의) אַתָּ֥ה (앗타, 너는) בָ֖א (바, 오고 있다) לָרֶ֣שֶׁת (라레쉐트, 유업으로 받기 위해) אֶת־אַרְצָ֑ם (에트-아르참, 그들의 땅을) כִּ֞י (키, 왜냐하면) בְּרִשְׁעַ֣ת (베리쉬아트, ~악함으로) ׀ הַגֹּויִ֣ם (학고임, 그 민족들의) הָאֵ֗לֶּה (하엘레, 이) יְהוָ֤ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) מֹורִישָׁ֣ם (모리솸, 그들을 유업으로 받게 하신다) מִפָּנֶ֔יךָ (미파네이카, 너의 앞에서) וּלְמַ֜עַן (울레마안, 그리고 ~하기 위해) הָקִ֣ים (하킴, 그가 일으키기를) אֶת־הַדָּבָ֗ר (에트-하드다바르, 그 말씀을) אֲשֶׁ֨ר (아쉐르, ~인) נִשְׁבַּ֤ע (니쉬바, 그가 맹세하셨다) יְהוָה֙ (여호와, 여호와께서) לַאֲבֹתֶ֔יךָ (라아보테이카, 너의 조상들에게) לְאַבְרָהָ֥ם (레아브라함, 아브라함에게) לְיִצְחָ֖ק (레예츠하크, 이삭에게) וּֽלְיַעֲקֹֽב׃ (울레야아코브, 그리고 야곱에게)
신 9:5 너는 너의 의로움과 너의 마음의 곧음으로 그들의 땅을 유업으로 받기 위해 오는 것이 아니다. 왜냐하면 이 민족들의 악함으로 여호와 너의 하나님께서 그들을 너의 앞에서 유업으로 받게 하시는 것이고, 여호와께서 너의 조상들, 곧 아브라함과 이삭과 야곱에게 맹세하신 그 말씀을 일으키기 위함이다.
신 9:6 וְיָדַעְתָּ֗ (베야다타, 그리고 네가 알 것이다) כִּ֠י (키, 왜냐하면) לֹ֤א (로, ~않다) בְצִדְקָֽתְךָ֙ (베치드카테카, 너의 의로) יְהוָ֣ה (여호와, 여호와) אֱ֠לֹהֶיךָ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) נֹתֵ֨ן (노텐, 주시는) לְךָ֜ (레카, 너에게) אֶת־הָאָ֧רֶץ (에트-하아레츠, 그 땅을) הַטֹּובָ֛ה (핫토바, 좋은) הַזֹּ֖את (핫조트, 이) לְרִשְׁתָּ֑הּ (레리쉬타, 그것을 유업으로 받기를) כִּ֥י (키, 왜냐하면) עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף (암-케쉐-오레프, 목이 곧은 백성) אָֽתָּה׃ (앗타, 너는)
신 9:6 그리고 너는 여호와 너의 하나님께서 너의 의로 이 좋은 땅을 너에게 주셔서 그것을 유업으로 받게 하시는 것이 아님을 알 것이다. 왜냐하면 너는 목이 곧은 백성이기 때문이다.
신 9:7 זְכֹר֙ (제코르, 기억하라) אַל־תִּשְׁכַּ֔ח (알-티쉬카흐, 너는 잊지 말라) אֵ֧ת (에트, ~을) אֲשֶׁר־הִקְצַ֛פְתָּ (아쉐르-히크차프타, 네가 여호와 너의 하나님을 화나게 했다) אֶת־יְהוָ֥ה (에트-여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֖יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님을) בַּמִּדְבָּ֑ר (바미드바르, 그 광야에서) לְמִן־הַיֹּ֞ום (레민-하욤, 그 날로부터) אֲשֶׁר־יָצָ֣אתָ (아쉐르-야차타, 네가 나왔다) ׀ מֵאֶ֣רֶץ (메에레츠, ~땅으로부터) מִצְרַ֗יִם (미츠라임, 이집트의) עַד־בֹּֽאֲכֶם֙ (아드-보아켐, 너희가 올 때까지) עַד־הַמָּקֹ֣ום (아드-하마콤, 그 장소까지) הַזֶּ֔ה (핫제, 이) מַמְרִ֥ים (맘림, 거역하는 자들이) הֱיִיתֶ֖ם (하이이템, 너희가 있었다) עִם־יְהוָֽה׃ (임-여호와, 여호와와 함께)
신 9:7 너는 기억하고 잊지 말라. 네가 이집트 땅에서 나왔던 그날부터 이 장소에 올 때까지, 네가 광야에서 여호와 너의 하나님을 화나게 했던 것을 기억하고 잊지 말라. 너희는 여호와와 함께 거역하는 자들이었다.
신 9:8 וּבְחֹרֵ֥ב (우베호렙, 그리고 호렙에서) הִקְצַפְתֶּ֖ם (히크차프템, 너희가 화나게 했다) אֶת־יְהוָ֑ה (에트-여호와, 여호와를) וַיִּתְאַנַּ֧ף (바이이트안나프, 그리고 여호와께서 분노하셨다) יְהוָ֛ה (여호와, 여호와께서) בָּכֶ֖ם (바켐, 너희에게) לְהַשְׁמִ֥יד (레하쉬미드, 멸망시키기 위해) אֶתְכֶֽם׃ (에트켐, 너희를)
신 9:8 그리고 너희가 호렙에서 여호와를 화나게 했다. 그래서 여호와께서 너희를 멸망시키기 위해 너희에게 분노하셨다.
신 9:9 בַּעֲלֹתִ֣י (바아로티, 내가 올라갈 때) הָהָ֗רָה (하하라, 그 산으로) לָקַ֜חַת (라카하트, 취하기 위해) לוּחֹ֤ת (루호트, 판들) הָֽאֲבָנִים֙ (하아바님, 그 돌들의) לוּחֹ֣ת (루호트, 판들) הַבְּרִ֔ית (하베리트, 그 언약(베리트)의) אֲשֶׁר־כָּרַ֥ת (아쉐르-카라트, ~인 그가 자르셨다) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와께서) עִמָּכֶ֑ם (임마켐, 너희와 함께) וָאֵשֵׁ֣ב (바에쉐브, 그리고 내가 거주했다) בָּהָ֗ר (바하르, 그 산에서) אַרְבָּעִ֥ים (아르바임, 사십) יֹום֙ (욤, 날) וְאַרְבָּעִ֣ים (베아르바임, 그리고 사십) לַ֔יְלָה (라일라, 밤) לֶ֚חֶם (레헴, 빵을) לֹ֣א (로, ~않았다) אָכַ֔לְתִּי (아칼티, 내가 먹었다) וּמַ֖יִם (우마임, 그리고 물을) לֹ֥א שָׁתִֽיתִי׃ (로-샤티티, 내가 마셨다)
신 9:9 내가 너희와 함께 여호와께서 자르신 그 언약(베리트)의 판들, 곧 그 돌판들을 취하기 위해 그 산으로 올라갈 때, 내가 그 산에서 사십 주야 동안 거주했다. 내가 빵도 먹지 않았고 물도 마시지 않았다.
신 9:10 וַיִּתֵּ֨ן (바이잇텐, 그리고 여호와께서 주셨다) יְהוָ֜ה (여호와, 여호와께서) אֵלַ֗י (엘라이, 나에게) אֶת־שְׁנֵי֙ (에트-쉬네이, 그 둘을) לוּחֹ֣ת (루호트, 판들) הָֽאֲבָנִ֔ים (하아바님, 그 돌들의) כְּתֻבִ֖ים (케투빔, 기록된) בְּאֶצְבַּ֣ע (베에츠바, ~손가락으로) אֱלֹהִ֑ים (엘로힘, 하나님의) וַעֲלֵיהֶ֗ם (바알레이헴, 그리고 그것들 위에) כְּֽכָל־הַדְּבָרִ֡ים (케콜-하드데바림, 모든 그 말씀들처럼) אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, ~인) דִּבֶּר֩ (디베르, 여호와께서 말씀하셨다) יְהוָ֨ה (여호와, 여호와께서) עִמָּכֶ֥ם (임마켐, 너희와 함께) בָּהָ֛ר (바하르, 그 산에서) מִתֹּ֥וךְ (밑토크, ~가운데로부터) הָאֵ֖שׁ (하에쉬, 그 불의) בְּיֹ֥ום (베욤, 날에) הַקָּהָֽל׃ (학카할, 그 회중의)
신 9:10 그리고 여호와께서 나에게 하나님의 손가락으로 기록된 그 두 돌판들을 주셨다. 그것들 위에는 여호와께서 그 회중의 날에 그 불 가운데로부터 그 산에서 너희와 함께 말씀하신 모든 말씀들처럼 (기록되어 있었다).
신 9:11 וַיְהִ֗י (바이히, 그리고 있었다) מִקֵּץ֙ (믹케츠, ~끝에) אַרְבָּעִ֣ים (아르바임, 사십) יֹ֔ום (욤, 날) וְאַרְבָּעִ֖ים (베아르바임, 그리고 사십) לָ֑יְלָה (라일라, 밤의) נָתַ֨ן (나탄, 여호와께서 주셨다) יְהוָ֜ה (여호와, 여호와께서) אֵלַ֗י (엘라이, 나에게) אֶת־שְׁנֵ֛י (에트-쉬네이, 그 둘을) לֻחֹ֥ת (루호트, 판들) הָאֲבָנִ֖ים (하아바님, 그 돌들의) לֻחֹ֥ות (루호트, 판들) הַבְּרִֽית׃ (하베리트, 그 언약(베리트)의)
신 9:11 그리고 사십 주야의 끝에 여호와께서 나에게 그 언약(베리트)의 판들인 그 두 돌판들을 주셨다.
신 9:12 וַיֹּ֨אמֶר (바요메르, 그리고 여호와께서 말씀하셨다) יְהוָ֜ה (여호와, 여호와께서) אֵלַ֗י (엘라이, 나에게) ק֣וּם (쿰, 일어나라) רֵ֤ד (레드, 내려가라) מַהֵר֙ (마헤르, 빨리) מִזֶּ֔ה (미제, 여기로부터) כִּ֚י (키, 왜냐하면) שִׁחֵ֣ת (쉬헤트, 너의 백성이 부패했다) עַמְּךָ֔ (암메카, 너의 백성이) אֲשֶׁ֥ר (아쉐르, ~인) הֹוצֵ֖אתָ (호체타, 네가 나오게 했다) מִמִּצְרָ֑יִם (밈미츠라임, 이집트로부터) סָ֣רוּ (사루, 그들이 벗어났다) מַהֵ֗ר (마헤르, 빨리) מִן־הַדֶּ֙רֶךְ֙ (민-하데레크, 그 길로부터) אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, ~인) צִוִּיתִ֔ם (치비팀, 내가 그들에게 명령했다) עָשׂ֥וּ (아수, 그들이 만들었다) לָהֶ֖ם (라헴, 그들을 위해) מַסֵּכָֽה׃ (마쎄카, 부어 만든 우상을)
신 9:12 그리고 여호와께서 나에게 말씀하셨다. "일어나 여기로부터 빨리 내려가라. 왜냐하면 네가 이집트로부터 나오게 한 너의 백성이 부패했기 때문이다. 그들이 내가 그들에게 명령했던 그 길로부터 빨리 벗어나서, 그들을 위해 부어 만든 우상을 만들었다."
신 9:13 וַיֹּ֥אמֶר (바요메르, 그리고 여호와께서 말씀하셨다) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와께서) אֵלַ֣י (엘라이, 나에게) לֵאמֹ֑ר (레모르, 말하기를) רָאִ֙יתִי֙ (라이티, 내가 보았다) אֶת־הָעָ֣ם (에트-하암, 그 백성을) הַזֶּ֔ה (핫제, 이) וְהִנֵּ֥ה (베힌네, 그리고 보라) עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף (암-케쉐-오레프, 목이 곧은 백성) הֽוּא׃ (후, 그)
신 9:13 그리고 여호와께서 나에게 말씀하셨다. "내가 이 백성을 보았다. 그리고 보라, 그들은 목이 곧은 백성이다.
신 9:14 הֶ֤רֶף (헤레프, 너는 멈춰라) מִמֶּ֙נִּי֙ (밈멘니, 나로부터) וְאַשְׁמִידֵ֔ם (베아쉬미뎀, 그리고 내가 그들을 멸망시킬 것이다) וְאֶמְחֶ֣ה (베엠헤, 그리고 내가 지울 것이다) אֶת־שְׁמָ֔ם (에트-쉐맘, 그들의 이름을) מִתַּ֖חַת (밑타하트, ~아래로부터) הַשָּׁמָ֑יִם (핫샤마임, 그 하늘의) וְאֶֽעֱשֶׂה֙ (베에에세, 그리고 내가 만들 것이다) אֹֽותְךָ֔ (오트카, 너를) לְגֹוי־עָצ֥וּם (레고이-아춤, 민족으로) וָרָ֖ב (바라브, 그리고 많고) מִמֶּֽנּוּ׃ (밈멘누, 그들보다)
신 9:14 나로부터 멈춰라. 내가 그들을 멸망시킬 것이고, 내가 그들의 이름을 하늘 아래로부터 지울 것이다. 그리고 내가 너를 그들보다 강하고 많은 민족으로 만들 것이다."
신 9:15 וָאֵ֗פֶן (바에펜, 그리고 내가 돌이켰다) וָֽאֵרֵד֙ (바에레드, 그리고 내가 내려왔다) מִן־הָהָ֔ר (민-하하르, 그 산으로부터) וְהָהָ֖ר (베하하르, 그리고 그 산이) בֹּעֵ֣ר (보에르, 불타고 있었다) בָּאֵ֑שׁ (바에쉬, 그 불로) וּשְׁנֵי֙ (우쉬네이, 그리고 그 둘) לֻחֹ֣ת הַבְּרִ֔ית (루호트 하베리트, 그 언약(베리트)의 판들) עַ֖ל (알, ~위에) שְׁתֵּ֥י (쉬테이, 둘) יָדָֽי׃ (야다이, 나의 손들의)
신 9:15 그리고 내가 돌이켜 그 산으로부터 내려왔다. 그 산은 불로 불타고 있었다. 그리고 그 언약(베리트)의 두 판이 나의 두 손들 위에 있었다.
신 9:16 וָאֵ֗רֶא (바에레, 그리고 내가 보았다) וְהִנֵּ֤ה (베힌네, 그리고 보라) חֲטָאתֶם֙ (하타템, 너희의 죄) לַיהוָ֣ה (라이호와, 여호와께) אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם (엘로헤이켐, 너희 하나님께) עֲשִׂיתֶ֣ם (아시템, 너희가 만들었다) לָכֶ֔ם (라켐, 너희를 위해) עֵ֖גֶל (에겔, 송아지) מַסֵּכָ֑ה (마쎄카, 부어 만든) סַרְתֶּ֣ם (사르템, 너희가 벗어났다) מַהֵ֔ר (마헤르, 빨리) מִן־הַדֶּ֕רֶךְ (민-하데레크, 그 길로부터) אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה (아쉐르-치바, ~인 여호와께서 명령하셨다) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와) אֶתְכֶֽם׃ (에트켐, 너희에게)
신 9:16 그리고 내가 보았다. 그리고 보라, 너희가 여호와 너희 하나님께 죄를 지었다. 너희가 너희를 위해 부어 만든 송아지를 만들었다. 너희가 여호와께서 너희에게 명령하셨던 그 길로부터 빨리 벗어났다.
신 9:17 וָאֶתְפֹּשׂ֙ (바에트포스, 그리고 내가 붙잡았다) בִּשְׁנֵ֣י (비쉬네이, 그 둘을) הַלֻּחֹ֔ת (할루호트, 그 판들을) וָֽאַשְׁלִכֵ֔ם (바아쉴리켐, 그리고 내가 그것들을 던졌다) מֵעַ֖ל (메알, ~위로부터) שְׁתֵּ֣י (쉬테이, 둘) יָדָ֑י (야다이, 나의 손들의) וָאֲשַׁבְּרֵ֖ם (바아솨브렘, 그리고 내가 그것들을 부수었다) לְעֵינֵיכֶֽם׃ (레에이네이켐, 너희의 눈들 앞에서)
신 9:17 그리고 내가 그 두 판들을 붙잡고, 나의 두 손 위로부터 그것들을 던져서 너희의 눈들 앞에서 그것들을 부수었다.
신 9:18 וָֽאֶתְנַפַּל֩ (바에트나팔, 그리고 내가 엎드렸다) לִפְנֵ֨י (리프네이, ~앞에) יְהוָ֜ה (여호와, 여호와) כָּרִאשֹׁנָ֗ה (카리쇼나, 처음처럼) אַרְבָּעִ֥ים (아르바임, 사십) יֹום֙ (욤, 날) וְאַרְבָּעִ֣ים (베아르바임, 그리고 사십) לַ֔יְלָה (라일라, 밤) לֶ֚חֶם (레헴, 빵을) לֹ֣א (로, ~않았다) אָכַ֔לְתִּי (아칼티, 내가 먹었다) וּמַ֖יִם (우마임, 그리고 물을) לֹ֣א (로, ~않았다) שָׁתִ֑יתִי (샤티티, 내가 마셨다) עַ֤ל (알, ~위에) כָּל־חַטַּאתְכֶם֙ (콜-하타아트켐, 너희의 모든 죄) אֲשֶׁר (아쉐르, ~인) חֲטָאתֶ֔ם (하타템, 너희가 죄를 지었다) לַעֲשֹׂ֥ות (라아소트, 행하기 위해) הָרַ֛ע (하라, 그 나쁜 것을) בְּעֵינֵ֥י (베에이네이, ~눈들 앞에서) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와의) לְהַכְעִיסֹֽו׃ (레하크이소, 그를 화나게 하기 위해)
신 9:18 그리고 내가 처음처럼 사십 주야를 여호와 앞에 엎드렸다. 내가 빵도 먹지 않았고 물도 마시지 않았다. 이는 너희가 여호와의 눈앞에서 그 나쁜 것을 행하여 그분을 화나게 하기 위해 지은 너희의 모든 죄 때문에 (그러했다).
신 9:19 כִּ֣י (키, 왜냐하면) יָגֹ֗רְתִּי (야고르티, 내가 두려워했다) מִפְּנֵ֤י (미프네이, ~앞에서) הָאַף֙ (하아프, 그 노와) וְהַ֣חֵמָ֔ה (베하헤마, 그리고 그 격렬한 분노의) אֲשֶׁ֨ר (아쉐르, ~인) קָצַ֧ף (카차프, 그가 화나셨다) יְהוָ֛ה (여호와, 여호와께서) עֲלֵיכֶ֖ם (알레이켐, 너희에게) לְהַשְׁמִ֣יד (레하쉬미드, 멸망시키기 위해) אֶתְכֶ֑ם (에트켐, 너희를) וַיִּשְׁמַ֤ע (바이이쉬마, 그리고 여호와께서 들으셨다) יְהוָה֙ (여호와, 여호와께서) אֵלַ֔י (엘라이, 나에게) גַּ֖ם (감, 또한) בַּפַּ֥עַם (바파암, 그 번) הַהִֽוא׃ (하히, 그)
신 9:19 왜냐하면 여호와께서 너희에게 멸망시키기 위해 화나셨던 그 노와 그 격렬한 분노를 내가 두려워했기 때문이다. 그러나 여호와께서 또한 그때에도 나에게 들으셨다.
신 9:20 וּֽבְאַהֲרֹ֗ן (우베아하론, 그리고 아론에게) הִתְאַנַּ֧ף (히트안나프, 여호와께서 분노하셨다) יְהוָ֛ה (여호와, 여호와께서) מְאֹ֖ד (메오드, 매우) לְהַשְׁמִידֹ֑ו (레하쉬미도, 그를 멸망시키기 위해) וָֽאֶתְפַּלֵּ֛ל (바에트팔렐, 그리고 내가 기도했다) גַם־בְּעַ֥ד (감-베아드, 또한 ~을 위해) אַהֲרֹ֖ן (아하론, 아론을) בָּעֵ֥ת (바에트, 그때에) הַהִֽוא׃ (하히, 그)
신 9:20 그리고 여호와께서 그를 멸망시키기 위해 아론에게도 매우 분노하셨다. 그리고 내가 그때에 아론을 위해서도 기도했다.
신 9:21 וְֽאֶת־חַטַּאתְכֶ֞ם (베에트-하타아트켐, 그리고 너희의 죄) אֲשֶׁר־עֲשִׂיתֶ֣ם (아쉐르-아시템, ~인 너희가 만들었다) אֶת־הָעֵ֗גֶל (에트-하에겔, 그 송아지를) לָקַחְתִּי֮ (라카흐티, 내가 취했고) וָאֶשְׂרֹ֣ף (바에스로프, 그리고 내가 태웠다) אֹתֹ֣ו (오토, 그것을) ׀ בָּאֵשׁ֒ (바에쉬, 그 불로) וָאֶכֹּ֨ת (바에코트, 그리고 내가 부수었다) אֹתֹ֤ו (오토, 그것을) טָחֹון֙ (타혼, 빻아) הֵיטֵ֔ב (헤이테브, 잘) עַ֥ד (아드, ~까지) אֲשֶׁר־דַּ֖ק (아쉐르-다크, 그것이 가늘게 되었다) לְעָפָ֑ר (레아파르, 흙먼지가) וָֽאַשְׁלִךְ֙ (바아쉴리크, 그리고 내가 던졌다) אֶת־עֲפָרֹ֔ו (에트-아파로, 그의 흙먼지를) אֶל־הַנַּ֖חַל (엘-한나할, 그 골짜기로) הַיֹּרֵ֥ד (하이요레드, 내려오는) מִן־הָהָֽר׃ (민-하하르, 그 산으로부터)
신 9:21 그리고 너희가 만든 너희의 죄, 곧 그 송아지를 내가 취하여 그 불로 태웠다. 그리고 내가 그것을 빻아서 잘 부수어 흙먼지가 될 때까지 (부수었다). 그리고 내가 그의 흙먼지를 그 산으로부터 내려오는 그 골짜기로 던졌다.
신 9:22 וּבְתַבְעֵרָה֙ (우베타브에라, 그리고 다베라에서) וּבְמַסָּ֔ה (우베맛사, 그리고 맛사에서) וּבְקִבְרֹ֖ת (우베키브로트, 그리고 묘지들) הַֽתַּאֲוָ֑ה (핫타아바, 그 탐욕의) מַקְצִפִ֥ים (마크치핌, 화나게 하는 자들이) הֱיִיתֶ֖ם (하이이템, 너희가 있었다) אֶת־יְהוָֽה׃ (에트-여호와, 여호와를)
신 9:22 그리고 다베라와 맛사와 그 탐욕의 묘지들에서 너희가 여호와를 화나게 하는 자들이었다.
신 9:23 וּבִשְׁלֹ֨חַ (우비쉬로아흐, 그리고 여호와께서 너희를 보내실 때) יְהוָ֜ה (여호와, 여호와께서) אֶתְכֶ֗ם (에트켐, 너희를) מִקָּדֵ֤שׁ (믹카데쉬, 가데스) בַּרְנֵ֙עַ֙ (바르네아, 바네아에서) לֵאמֹ֔ר (레모르, 말하기를) עֲלוּ֙ (알루, 너희는 올라가라) וּרְשׁ֣וּ (우르슈, 그리고 너희는 유업으로 받으라) אֶת־הָאָ֔רֶץ (에트-하아레츠, 그 땅을) אֲשֶׁ֥ר (아쉐르, ~인) נָתַ֖תִּי (나타티, 내가 주었다) לָכֶ֑ם (라켐, 너희에게) וַתַּמְר֗וּ (밧탐루, 그리고 너희가 거역했다) אֶת־פִּ֤י (에트-피, ~의 말씀을) יְהוָה֙ (여호와, 여호와) אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (엘로헤이켐, 너희 하나님의) וְלֹ֤א (베로, 그리고 ~않았다) הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ (헤에만템, 너희가 믿었다) לֹ֔ו (로, 그분을) וְלֹ֥א (베로, 그리고 ~않았다) שְׁמַעְתֶּ֖ם (쉬마템, 너희가 들었다) בְּקֹלֹֽו׃ (베콜로, 그의 소리를)
신 9:23 그리고 여호와께서 가데스 바네아에서 너희를 보내시며 "너희가 내가 너희에게 준 그 땅으로 올라가서 유업으로 받으라"고 말씀하셨을 때, 너희가 여호와 너희 하나님의 말씀을 거역하고 그분을 믿지 않았으며 그의 소리를 듣지 않았다.
신 9:24 מַמְרִ֥ים (맘림, 거역하는 자들이) הֱיִיתֶ֖ם (하이이템, 너희가 있었다) עִם־יְהוָ֑ה (임-여호와, 여호와와 함께) מִיֹּ֖ום (미욤, 날로부터) דַּעְתִּ֥י (다아티, 내가 알았다) אֶתְכֶֽם׃ (에트켐, 너희를)
신 9:24 내가 너희를 알았던(야다) 날로부터 너희가 여호와와 함께 거역하는 자들이었다.
신 9:25 וָֽאֶתְנַפַּ֞ל (바에트나팔, 그리고 내가 엎드렸다) לִפְנֵ֣י (리프네이, ~앞에) יְהוָ֗ה (여호와, 여호와의) אֵ֣ת (에트, ~을) אַרְבָּעִ֥ים (아르바임, 사십) הַיֹּ֛ום (하욤, 그 날) וְאֶת־אַרְבָּעִ֥ים (베에트-아르바임, 그리고 사십) הַלַּ֖יְלָה (할라일라, 그 밤을) אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, ~인) הִתְנַפָּ֑לְתִּי (히트나팔티, 내가 엎드렸다) כִּֽי־אָמַ֥ר (키-아마르, 왜냐하면 여호와께서 말씀하셨다) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와께서) לְהַשְׁמִ֥יד (레하쉬미드, 멸망시키기 위해) אֶתְכֶֽם׃ (에트켐, 너희를)
신 9:25 그리고 내가 여호와께서 너희를 멸망시키기 위해 말씀하셨기 때문에, 내가 엎드렸던 그 사십 주야를 여호와 앞에 엎드렸다.
신 9:26 וָאֶתְפַּלֵּ֣ל (바에트팔렐, 그리고 내가 기도했다) אֶל־יְהוָה֮ (엘-여호와, 여호와께) וָאֹמַר֒ (바오마르, 그리고 내가 말했다) אֲדֹנָ֣י (아도나이, 나의 주님) יְהוִ֗ה (여호와, 여호와여) אַל־תַּשְׁחֵ֤ת (알-타쉬헤트, 당신은 멸망시키지 마소서) עַמְּךָ֙ (암메카, 당신의 백성과) וְנַחֲלָתְךָ֔ (베나할라테카, 그리고 당신의 유업을) אֲשֶׁ֥ר (아쉐르, ~인) פָּדִ֖יתָ (파디타, 당신이 구속하셨다) בְּגָדְלֶ֑ךָ (베가들레카, 당신의 위대함으로) אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתָ (아쉐르-호체타, ~인 당신이 나오게 하셨다) מִמִּצְרַ֖יִם (밈미츠라임, 이집트로부터) בְּיָ֥ד (베야드, ~손으로) חֲזָקָֽה׃ (하자카, 강한)
신 9:26 그리고 내가 여호와께 기도하며 말했다. "나의 주님, 여호와여, 당신의 위대함으로 구속하시고, 강한 손으로 이집트로부터 나오게 하신 당신의 백성과 당신의 유업을 멸망시키지 마소서.
신 9:27 זְכֹר֙ (제코르, 당신은 기억하소서) לַעֲבָדֶ֔יךָ (라아바데이카, 당신의 종들) לְאַבְרָהָ֥ם (레아브라함, 아브라함과) לְיִצְחָ֖ק (레예츠하크, 이삭과) וּֽלְיַעֲקֹ֑ב (울레야아코브, 그리고 야곱을) אַל־תֵּ֗פֶן (알-테펜, 당신은 돌이키지 마소서) אֶל־קְשִׁי֙ (엘-케쉬, ~의 완고함에) הָעָ֣ם (하암, 그 백성의) הַזֶּ֔ה (핫제, 이) וְאֶל־רִשְׁעֹ֖ו (베엘-리쉬오, 그리고 그의 악함에) וְאֶל־חַטָּאתֹֽו׃ (베엘-하타아토, 그리고 그의 죄에)
신 9:27 당신의 종들 아브라함과 이삭과 야곱을 기억하소서. 이 백성의 완고함과 그의 악함과 그의 죄에 돌이키지 마소서.
신 9:28 פֶּן־יֹאמְר֗וּ (펜-요메루, ~할까 봐) הָאָרֶץ֮ (하아레츠, 그 땅의) אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, ~인) הֹוצֵאתָ֣נוּ (호체타누, 당신이 우리를 나오게 하셨다) מִשָּׁם֒ (밋샴, 거기에서부터) מִבְּלִי֙ (미블리, ~없이) יְכֹ֣לֶת (예콜레트, 능력이) יְהוָ֔ה (여호와, 여호와께서) לַהֲבִיאָ֕ם (라하비암, 그들을 데려오기에) אֶל־הָאָ֖רֶץ (엘-하아레츠, 그 땅으로) אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר (아쉐르-디베르, ~인 그가 말씀하셨다) לָהֶ֑ם (라헴, 그들에게) וּמִשִּׂנְאָתֹ֣ו (우미쉬나토, 그리고 그의 미움으로) אֹותָ֔ם (오탐, 그들을) הֹוצִיאָ֖ם (호치암, 그가 그들을 나오게 하셨다) לַהֲמִתָ֥ם (라하미탐, 그들을 죽이기 위해) בַּמִּדְבָּֽר׃ (바미드바르, 그 광야에서)
신 9:28 당신이 우리를 그곳으로부터 나오게 하신 그 땅의 사람들이 '여호와께서 그들에게 말씀하신 그 땅으로 그들을 데려오기에 여호와께 능력이 없기 때문에, 그리고 그들을 미워하셨기 때문에 그들을 광야에서 죽이기 위해 그들을 나오게 하셨다'고 말할까 봐 염려합니다.
신 9:29 וְהֵ֥ם (베헴, 그러나 그들은) עַמְּךָ֖ (암메카, 당신의 백성) וְנַחֲלָתֶ֑ךָ (베나할라테카, 그리고 당신의 유업) אֲשֶׁ֤ר (아쉐르, ~인) הֹוצֵ֙אתָ֙ (호체타, 당신이 나오게 하셨다) בְּכֹחֲךָ֣ (베코하카, 당신의 힘으로) הַגָּדֹ֔ל (학가돌, 그 큰) וּבִֽזְרֹעֲךָ֖ (우비즈로아카, 그리고 당신의 팔로) הַנְּטוּיָֽה׃ (한네투야, 펼쳐진)
신 9:29 그러나 그들은 당신의 큰 힘과 당신의 펼친 팔로 당신이 나오게 하신 당신의 백성이요 당신의 유업입니다."