시 137:1 עַ֚ל (알, ~위에) נַהֲרֹ֣ות (네하로트, 강들) בָּבֶל֮ (바벨, 바벨론의) שָׁם֙ (샴, 거기에) יָשַׁ֣בְנוּ (야솨브누, 우리가 앉았습니다) גַּם־בָּכִ֔ינוּ (감-바키נו, 또한 우리가 울었습니다) בְּזָכְרֵ֕נוּ (베자크레נו, 우리가 기억할 때) אֶת־צִיֹּֽון׃ (에트-치욘, 시온을)
시 137:1 바벨론의 강들 위에 우리가 앉았습니다. 우리가 시온을 기억할 때 또한 우리가 울었습니다.
시 137:2 עַֽל־עֲרָבִ֖ים (알-아라빔, 버드나무들 위에) בְּתֹוכָ֑הּ (베토카, 그녀의 가운데에) תָּלִ֥ינוּ (탈리누, 우리가 달았습니다) כִּנֹּֽרֹותֵֽינוּ׃ (킨노로테이누, 우리의 수금들을)
시 137:2 그녀의 가운데에 있는 버드나무들 위에 우리가 우리의 수금들을 달았습니다.
시 137:3 כִּ֤י (키, 왜냐하면) שָׁם֙ (샴, 거기에) שְׁאֵל֤וּנוּ (솨엘루누, 그들이 우리에게 구했다) שֹׁובֵ֙ינוּ֙ (쇼베이누, 우리를 포로로 잡은 자들이) דִּבְרֵי־שִׁ֔יר (디브레י-쉬르, 노래의 말씀들을) וְתֹולָלֵ֖ינוּ (베톨랄레ינו, 그리고 우리를 조롱하는 자들이) שִׂמְחָ֑ה (쉼하, 즐거움을) שִׁ֥ירוּ (쉬루, 너희는 노래하라) לָ֙נוּ֙ (라누, 우리에게) מִשִּׁ֥יר (미쉬르, ~노래) צִיֹּֽון׃ (치욘, 시온의)
시 137:3 왜냐하면 거기에 우리를 포로로 잡은 자들이 우리에게 노래의 말씀들을 구했고, 우리를 조롱하는 자들이 즐거움을 (구하며) "시온의 노래들 중 우리에게 노래하라"고 (말했기 때문이다).
시 137:4 אֵ֭יךְ (에יך, 어떻게) נָשִׁ֥יר (나쉬르, 우리가 노래할 것인가) אֶת־שִׁ֣יר (에트-쉬르, ~노래) יְהוָ֑ה (여호와) עַ֝֗ל (알, ~위에) אֲדְמַ֣ת (아드마트, 땅) נֵכָֽר׃ (네카르, 이방의)
시 137:4 어떻게 우리가 이방의 땅 위에서 여호와의 노래를 노래할 것인가?
시 137:5 אִם־אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ (임-에쉬카헤크, 만약 내가 너를 잊을 것이다) יְרוּשָׁלִָ֑ם (예루솰라임, 예루살렘아) תִּשְׁכַּ֥ח (티쉬카흐, 그것이 잊을 것이다) יְמִינִֽי׃ (예미ני, 나의 오른손이)
시 137:5 예루살렘아, 만약 내가 너를 잊으면, 나의 오른손이 잊을 것이다.
시 137:6 תִּדְבַּ֥ק־לְשֹׁונִ֛י (티드바크-레쇼니, 나의 혀가 나의 입천장에 달라붙을 것이다) לְחִכִּ֖י (레히키, 나의 입천장에) אִם־לֹ֣א (임-로, 만약 ~않으면) אֶזְכְּרֵ֑כִי (에ז케레כי, 내가 너를 기억한다) אִם־לֹ֤א (임-로, 만약 ~않으면) אַעֲלֶה֙ (아아레, 내가 올릴 것이다) אֶת־יְרוּשָׁלִַ֔ם (에트-예루솰라임, 예루살렘을) עַל־רֹאשׁ֙ (알-로쉬, ~위에 머리) שִׂמְחָתִֽי׃ (쉼하티, 나의 즐거움의)
시 137:6 만약 내가 너를 기억하지 않으면, 나의 혀가 나의 입천장에 달라붙을 것이다. 만약 내가 예루살렘을 나의 즐거움의 머리 위에 올리지 않으면 (그러할 것이다).
시 137:7 זְכֹ֣ר (제코르, 당신은 기억하소서) יְהוָה֙ (여호와) ׀ לִבְנֵ֣י (리브네י, ~자손들에게) אֱדֹ֔ום (에도ם, 에돔의) אֵ֖ת (에트, ~을) יֹ֣ום (욤, 날) יְרוּשָׁלִָ֑ם (예루솰라임, 예루살렘의) הָאֹ֣מְרִ֔ים (하오므림, 말하는 자들) עָ֥רוּ (아루, 너희는 비워라) עָ֖רוּ (아루, 너희는 비워라) עַד־הַיְסֹ֥וד (아ד-하יסוד, 그 기초까지) בָּֽהּ׃ (바, 그녀 안에)
시 137:7 여호와여, 에돔의 자손들에게 예루살렘의 날을 기억하소서. "그녀 안에 그 기초까지 너희는 비워라, 너희는 비워라"고 말하는 자들이다.
시 137:8 בַּת־בָּבֶל֙ (바트-바벨, 바벨론의 딸) הַשְּׁד֣וּדָ֔ה (하쉐두다, 황폐하게 될 자) אַשְׁרֵ֕י (아쉬레י, 복이 있는) שֶׁיְשַׁלֶּם־לָ֖ךְ (쉐ישל렘-라크, 그가 너에게 갚을 것이다) אֶת־גְּמוּלֵ֑ךְ (에ט-게물אך, 너의 보응을) שֶׁגָּמַ֖לְתְּ (쉐가말트, ~인 네가 갚았다) לָֽנוּ׃ (라נו, 우리에게)
시 137:8 황폐하게 될 바벨론의 딸아, 우리에게 네가 갚은 너의 보응을 너에게 갚아줄 자는 복이 있다.
시 137:9 אַשְׁרֵ֤י (אשרי, 복이 있는) שֶׁיֹּאחֵ֣ז֙ (쉐ייאחז, 그가 잡을 것이다) וְנִפֵּץ֙ (베니페츠, 그리고 그가 부술 것이다) אֶת־עֹֽלָלַ֔יִךְ (에ט-올אליך, 너의 어린 아이들을) אֶל־הַסָּֽלַע׃ (אֶל־הסֶלַע, 그 바위에게)
시 137:9 너의 어린 아이들을 잡아 그 바위에 부술 자는 복이 있다.