시편 25:1 לְדָוִ֡ד (르다비드, 다비드의) אֵ֘לֶ֤יךָ (엘레카, 당신을 향해) יְהוָ֨ה ׀ (여호와, 여호와여) נַפְשִׁ֣י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)을) אֶשָּֽׂא׃ (엣사, 내가 들어 올릴 것이다)
시편 25:1 다비드의. 여호와여, 당신을 향해 내가 나의 혼(네페쉬)을 들어 올릴 것입니다.
시편 25:2 אֱֽלֹהַ֗י (엘로하이, 나의 하나님이여) בְּךָ֣ (베카, 당신 안에) בָ֭טַחְתִּי (바타흐티, 내가 신뢰했다) אַל־ (알-, ~하지 마소서) אֵבֹ֑ושָׁה (에보솨, 내가 부끄러워하지 마소서) אַל־ (알-, ~하지 마소서) יַֽעַלְצ֥וּ (야알추, 그들이 즐거워하지 마소서) אֹויְבַ֥י (오예바브, 나의 원수들이) לִֽי׃ (리, 나를)
시편 25:2 나의 하나님이여, 내가 당신 안에 신뢰했다. 내가 부끄러워하지 마소서. 나의 원수들이 나를 즐거워하지 마소서.
시편 25:3 גַּ֤ם (감, 또한) כָּל־ (콜-, 모든) קֹוֶ֨יךָ ׀ (코베카, 당신을 기다리는 자들) לֹ֣א (로, ~않을 것이다) יֵבֹ֑שׁוּ (예보슈, 그들이 부끄러워할 것이다) יֵבֹ֥שׁוּ (예보슈, 그들이 부끄러워할 것이다) הַבֹּוגְדִ֥ים (합보게딤, 배신하는 자들이) רֵ֝יקָ֗ם׃ (레캄, 헛되이)
시편 25:3 또한 당신을 기다리는 모든 자들이 부끄러워하지 않을 것이다. 배신하는 자들이 헛되이 부끄러워할 것이다.
시편 25:4 דְּרָכֶ֣יךָ (데라케카, 당신의 길들을) יְ֭הוָה (여호와, 여호와여) הֹודִיעֵ֑נִי (호디에니, 나에게 알게 하소서) אֹֽרְחֹותֶ֥יךָ (오르호테카, 당신의 통로들을) לַמְּדֵֽנִי׃ (람메데니, 나에게 가르치소서)
시편 25:4 여호와여, 당신의 길들을 나에게 알게 하소서. 당신의 통로들을 나에게 가르치소서.
시편 25:5 הַדְרִ֬יכֵנִי (하드리케니, 나를 걷게 하소서) בַאֲמִתֶּ֨ךָ ׀ (바아미테카, 당신의 진리 안에서) וְֽלַמְּדֵ֗נִי (벨람메데니, 그리고 나에게 가르치소서) כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) אַתָּה֮ (앗타, 당신은) אֱלֹהֵ֪י (엘로헤이, 하나님) יִשְׁעִ֫י (이쉬이, 나의 구원(예샤)) אֹותְךָ֥ (오트카, 당신을) קִוִּ֥יתִי (키비티, 내가 기다렸다) כָּל־ (콜-, 모든) הַיֹּֽום׃ (하욤, 그 날)
시편 25:5 당신의 진리 안에서 나를 걷게 하소서. 그리고 나에게 가르치소서. 왜냐하면 당신은 나의 구원(예샤)의 하나님이기 때문입니다. 내가 그 날 모든 것을 당신을 기다렸다.
시편 25:6 זְכֹר־ (제코르-, 당신이 기억하소서) רַחֲמֶ֣יךָ (라하메카, 당신의 자비들을) יְהוָ֑ה (여호와, 여호와여) וַחֲסָדֶ֥יךָ (바하사데카, 그리고 당신의 헤세드들을) כִּ֖י (키, 왜냐하면) מֵעֹולָ֣ם (메올람, 영원으로부터) הֵֽמָּה׃ (헴마, 그들이)
시편 25:6 여호와여, 당신의 자비들을 기억하소서. 그리고 당신의 헤세드들을, 왜냐하면 그들이 영원으로부터 있기 때문입니다.
시편 25:7 חַטֹּ֤אות (하타오트, 죄들) נְעוּרַ֨י ׀ (네우라이, 나의 젊음의) וּפְשָׁעַ֗י (우프솨아이, 그리고 나의 범죄들) אַל־ (알-, ~하지 마소서) תִּזְכֹּ֑ר (티즈코르, 당신이 기억할 것이다) כְּחַסְדְּךָ֥ (케하스데카, 당신의 헤세드처럼) זְכָר־ (제카르-, 당신이 기억하소서) לִּי־ (리, 나를 위해) אַ֝תָּ֗ה (앗타, 당신은) לְמַ֣עַן (르마안, ~을 위한) טוּבְךָ֥ (투브카, 당신의 선함) יְהוָֽה׃ (여호와, 여호와여)
시편 25:7 나의 젊음의 죄들과 나의 범죄들을 당신이 기억하지 마소서. 여호와여, 당신의 헤세드처럼, 당신의 선함을 위해 당신이 나를 기억하소서.
시편 25:8 טֹ֣וב (토브, 좋은) וְיָשָׁ֣ר (베야솨르, 그리고 곧은) יְהוָ֑ה (여호와, 여호와는) עַל־ (알-, ~위에) כֵּ֤ן ׀ (켄, 이와 같이) יֹורֶ֖ה (요레, 그가 가르칠 것이다) חַטָּאִ֣ים (하타임, 죄인들을) בַּדָּֽרֶךְ׃ (받데레크, 그 길 안에서)
시편 25:8 여호와는 좋고 곧다. 이와 같이 그가 죄인들을 그 길 안에서 가르칠 것이다.
시편 25:9 יַדְרֵ֣ךְ (야드레크, 그가 걷게 할 것이다) עֲנָוִ֣ים (아나빔, 온유한 자들을) בַּמִּשְׁפָּ֑ט (밤미쉬파트, 판결(미쉬파트) 안에서) וִֽילַמֵּ֥ד (비람메드, 그리고 그가 가르칠 것이다) עֲ֝נָוִ֗ים (아나빔, 온유한 자들에게) דַּרְכֹּֽו׃ (다르코, 그의 길)
시편 25:9 그가 온유한 자들을 판결(미쉬파트) 안에서 걷게 할 것이다. 그리고 그가 온유한 자들에게 그의 길을 가르칠 것이다.
시편 25:10 כָּל־ (콜-, 모든) אָרְחֹ֣ות (오르호트, 통로들) יְ֭הוָה (여호와, 여호와의) חֶ֣סֶד (헤세드, 헤세드) וֶאֱמֶ֑ת (베에메트, 그리고 진리) לְנֹצְרֵ֥י (레노츠레이, 지키는 자들을 위해) בְּ֝רִיתֹ֗ו (베리토, 그의 언약(베리트)) וְעֵדֹתָֽיו׃ (베에도타브, 그리고 그의 증언들(에도트))
시편 25:10 여호와의 모든 통로들은 헤세드와 진리다, 그의 언약(베리트)과 그의 증언들(에도트)을 지키는 자들을 위해.
시편 25:11 לְמַ֣עַן (르마안, ~을 위한) שִׁמְךָ֣ (쉼카, 당신의 이름) יְ֭הוָה (여호와, 여호와여) וְֽסָלַחְתָּ (베사라흐타, 그리고 당신이 용서하였다) לַעֲוֹנִ֥י (라아보니, 나의 죄악을) כִּ֥י (키, 왜냐하면) רַב־ (라브-, 많다) הֽוּא׃ (후, 그가)
시편 25:11 여호와여, 당신의 이름을 위해. 그리고 당신이 나의 죄악을 용서하였다. 왜냐하면 그가 많기 때문이다.
시편 25:12 מִי־ (미-, 누가) זֶ֣ה (제, 이) הָ֭אִישׁ (하이쉬, 그 남자) יְרֵ֣א (이레, 두려워하는) יְהוָ֑ה (여호와, 여호와를) יֹורֶ֓נּוּ ׀ (요렌누, 그가 그를 가르칠 것이다) בְּדֶ֖רֶךְ (베데레크, 길 안에서) יִבְחָֽר׃ (이브하르, 그가 선택할 것이다)
시편 25:12 여호와를 두려워하는 이 남자가 누구인가? 그가 그가 선택할 길 안에서 그를 가르칠 것이다.
시편 25:13 נַ֭פְשֹׁו (나프쇼, 그의 혼(네페쉬)이) בְּטֹ֣וב (베토브, 좋은 것 안에서) תָּלִ֑ין (탈린, 그가 밤을 보낼 것이다) וְ֝זַרְעֹ֗ו (베자르오, 그리고 그의 씨앗(제라)이) יִ֣ירַשׁ (이이라쉬, 그가 상속받을 것이다) אָֽרֶץ׃ (아레츠, 땅을)
시편 25:13 그의 혼(네페쉬)이 좋은 것 안에서 밤을 보낼 것이다. 그리고 그의 씨앗(제라)이 땅을 상속받을 것이다.
시편 25:14 סֹ֣וד (소드, 은밀한 계획) יְ֭הוָה (여호와, 여호와의) לִֽירֵאָ֑יו (리르에아브, 그를 두려워하는 자들을 위해) וּ֝בְרִיתֹ֗ו (우베리토, 그리고 그의 언약(베리트)) לְהֹודִיעָֽם׃ (르호디암, 그들에게 알게 하는 것을 위해)
시편 25:14 여호와의 은밀한 계획이 그를 두려워하는 자들을 위해 있다. 그리고 그의 언약(베리트)이 그들에게 알게 하는 것을 위해 있다.
시편 25:15 עֵינַ֣י (에이나이, 나의 눈들이) תָּ֭מִיד (타미드, 항상) אֶל־ (엘-, ~을 향해) יְהוָ֑ה (여호와, 여호와를) כִּי־ (키-, 왜냐하면) ה֝וּא (후, 그분은) יֹוצִ֣יא (요치, 그가 이끌어낼 것이다) מֵרֶ֣שֶׁת (메레쉐트, 그물로부터) רַגְלָֽי׃ (라글라이, 나의 발들)
시편 25:15 나의 눈들이 항상 여호와를 향해 있다. 왜냐하면 그분은 나의 발들을 그물로부터 이끌어낼 것이기 때문이다.
시편 25:16 פְּנֵה־ (페네-, 당신이 돌이키소서) אֵלַ֣י (엘라이, 나를 향해) וְחָנֵּ֑נִי (베한네니, 그리고 나에게 은혜를 베푸소서) כִּי־ (키-, 왜냐하면) יָחִ֖יד (야히드, 유일한 자) וְעָנִ֣י (베아니, 그리고 고통 받는 자) אָֽנִי׃ (아니, 나는)
시편 25:16 나를 향해 당신이 돌이키시고 나에게 은혜를 베푸소서. 왜냐하면 나는 유일한 자이고 고통 받는 자이기 때문입니다.
시편 25:17 צָרֹ֣ות (차로트, 곤경들이) לְבָבִ֣י (레바비, 나의 마음의) הִרְחִ֑יבוּ (히르히부, 그들이 넓게 만들었다) מִּ֝מְּצֽוּקֹותַ֗י (밈메추코타이, 나의 곤경들로부터) הֹוצִיאֵֽנִי׃ (호치에니, 나를 이끌어내소서)
시편 25:17 나의 마음의 곤경들이 넓게 만들었다. 나의 곤경들로부터 나를 이끌어내소서.
시편 25:18 רְאֵ֣ה (르에, 보라) עָנְיִ֣י (오니, 나의 고통을) וַעֲמָלִ֑י (바아말리, 그리고 나의 수고를) וְ֝שָׂ֗א (베사, 그리고 들어 올리라) לְכָל־ (르콜-, 모든) חַטֹּאותָֽי׃ (하타오타이, 나의 죄들)
시편 25:18 나의 고통과 나의 수고를 보라. 그리고 나의 모든 죄들을 들어 올리라.
시편 25:19 רְאֵֽה־ (르에-, 보라) אֹויְבַ֥י (오예바이, 나의 원수들) כִּי־ (키-, 왜냐하면) רָ֑בּוּ (라부, 그들이 많아졌다) וְשִׂנְאַ֖ת (베신아트, 그리고 미움) חָמָ֣ס (하마스, 폭력의) שְׂנֵאֽוּנִי׃ (세네우니, 그들이 나를 미워했다)
시편 25:19 나의 원수들을 보라. 왜냐하면 그들이 많아졌고, 그들이 폭력의 미움으로 나를 미워했기 때문이다.
시편 25:20 שָׁמְרָ֣ה (솨므라, 당신이 지키소서) נַפְשִׁי֮ (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)을) וְהַצִּילֵ֗נִי (베하칠레니, 그리고 나를 구출하소서) אַל־ (알-, ~하지 마소서) אֵבֹ֥ושׁ (에보쉬, 내가 부끄러워할 것이다) כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) חָסִ֥יתִי (하시티, 내가 피난처를 찾았다) בָֽךְ׃ (바크, 당신 안에)
시편 25:20 나의 혼(네페쉬)을 지키시고 나를 구출하소서. 내가 부끄러워하지 마소서. 왜냐하면 내가 당신 안에 피난처를 찾았기 때문입니다.
시편 25:21 תֹּם־ (톰-, 온전함과) וָיֹ֥שֶׁר (바요쉐르, 그리고 곧음이) יִצְּר֑וּנִי (이체루니, 그들이 나를 만들 것이다) כִּ֖י (키, 왜냐하면) קִוִּיתִֽיךָ׃ (키비티카, 내가 당신을 기다렸다)
시편 25:21 온전함과 곧음이 나를 만들 것이다. 왜냐하면 내가 당신을 기다렸기 때문이다.
시편 25:22 פְּדֵ֣ה (페데, 구속하라) אֱלֹהִ֥ים (엘로힘, 하나님이여) אֶת־ (에트, ~을) יִשְׂרָאֵ֑ל (이스라엘, 이스라엘을) מִ֝כֹּ֗ל (믹콜, 모든) צָרֹותָֽיו׃ (차로타브, 그의 곤경들)
시편 25:22 하나님이여, 이스라엘을 그의 모든 곤경들로부터 구속하라.