시편 27:1 לְדָוִ֡ד ׀ (르다비드, 다비드의) יְהוָ֤ה ׀ (여호와, 여호와) אֹורִ֥י (오리, 나의 빛) וְ֭יִשְׁעִי (베이쉬이, 그리고 나의 구원(예샤)) מִמִּ֥י (밈미, 누구로부터) אִירָ֑א (이라, 내가 두려워할 것인가) יְהוָ֥ה (여호와, 여호와) מָֽעֹוז־ (마오즈-, 요새) חַיַּ֗י (하야이, 나의 생명(하이)의) מִמִּ֥י (밈미, 누구로부터) אֶפְחָֽד׃ (에프하드, 내가 무서워할 것인가)
시편 27:1 다비드의. 여호와는 나의 빛, 그리고 나의 구원(예샤)이시니, 내가 누구로부터 두려워할 것인가? 여호와는 나의 생명(하이)의 요새이시니, 내가 누구로부터 무서워할 것인가?
시편 27:2 בִּקְרֹ֤ב (비크로브, 가까이 옴에) עָלַ֨י ׀ (알라이, 나 위에) מְרֵעִים֮ (메레임, 악한 자들이) לֶאֱכֹ֪ל (레에콜, 먹는 것을 위해) אֶת־ (에트, ~을) בְּשָׂרִ֗י (베사리, 나의 살(바사르)) צָרַ֣י (차라이, 나의 대적들) וְאֹיְבַ֣י (베오예바브, 그리고 나의 원수들) לִ֑י (리, 나를 위해) הֵ֗מָּה (헴마, 그들이) כָּשְׁל֥וּ (카쉘루, 그들이 비틀거렸다) וְנָפָֽלוּ׃ (베나팔루, 그리고 그들이 떨어졌다)
시편 27:2 나의 살(바사르)을 먹는 것을 위해 악한 자들이 나 위에 가까이 옴에, 나를 위한 나의 대적들과 나의 원수들이 그들이 비틀거리고 떨어졌다.
시편 27:3 אִם־ (임-, 만약) תַּחֲנֶ֤ה (타하네, 그가 진을 칠 것이다) עָלַ֨י ׀ (알라이, 나 위에) מַחֲנֶה֮ (마하네, 진영이) לֹא־ (로-, ~않을 것이다) יִירָ֪א (이라, 그가 두려워할 것이다) לִ֫בִּ֥י (립비, 나의 마음이) אִֽם־ (임-, 만약) תָּק֣וּם (타쿰, 그가 일어설 것이다) עָלַ֣י (알라이, 나 위에) מִלְחָמָ֑ה (밀하마, 전쟁이) בְּ֝זֹ֗את (베조트, 이것 안에서) אֲנִ֣י (아니, 나는) בֹוטֵֽחַ׃ (보테아흐, 신뢰한다)
시편 27:3 만약 진영이 나 위에 진을 칠지라도 나의 마음이 두려워하지 않을 것이다. 만약 전쟁이 나 위에 일어설지라도, 이것 안에서 나는 신뢰한다.
시편 27:4 אַחַ֤ת ׀ (아하트, 하나(에하드)를) שָׁאַ֣לְתִּי (솨알티, 내가 구했다) מֵאֵ֣ת (메에트, ~로부터) יְהוָה֮ (여호와, 여호와) אֹותָ֪הּ (오타흐, 그녀를) אֲבַקֵּ֡שׁ (아바케쉬, 내가 찾을 것이다) שִׁבְתִּ֣י (쉬브티, 나의 앉음을) בְּבֵית־ (베베이트-, 집 안에) יְ֭הוָה (여호와, 여호와의) כָּל־ (콜-, 모든) יְמֵ֣י (예메이, 날들) חַיַּ֑י (하야이, 나의 생명(하이)의) לַחֲזֹ֥ות (라하조트, 보는 것을 위해) בְּנֹֽעַם־ (베노암-, 즐거움) יְ֝הוָ֗ה (여호와, 여호와의) וּלְבַקֵּ֥ר (울레바케르, 그리고 방문하는 것을 위해) בְּהֵיכָלֽוֹ׃ (베헤이칼로, 그의 성전 안에)
시편 27:4 내가 여호와로부터 하나(에하드)를 구했고, 그녀를 내가 찾을 것이다. 나의 생명(하이)의 모든 날들에 여호와의 집 안에 나의 앉음을, 여호와의 즐거움을 보는 것을 위해, 그리고 그의 성전 안에 방문하는 것을 위해.
시편 27:5 כִּ֤י (키, 왜냐하면) יִצְפְּנֵ֨נִי ׀ (이츠페네니, 그가 나를 숨길 것이다) בְּסֻכֹּה֮ (베숫코, 그의 초막 안에) בְּיֹ֣ום (베욤, 날 안에) רָעָה֪ (라아, 악의) יַ֫סְתִּירֵ֥נִי (야스티레니, 그가 나를 숨길 것이다) בְּסֵ֣תֶר (베세테르, 숨겨진 곳 안에) אָהֳלֹ֑ו (아홀로, 그의 장막의) בְּ֝צּ֗וּר (베추르, 바위 안에서) יְרֹומְמֵֽנִי׃ (예롬메메니, 그가 나를 높이 올릴 것이다)
시편 27:5 왜냐하면 그가 악의 날 안에 그의 초막 안에 나를 숨길 것이기 때문이다. 그의 장막의 숨겨진 곳 안에 그가 나를 숨길 것이다. 바위 안에서 그가 나를 높이 올릴 것이다.
시편 27:6 וְעַתָּ֤ה (베앗타, 그리고 이제) יָר֣וּם (야룸, 그가 높아질 것이다) רֹאשִׁי֮ (로쉬, 나의 머리가) עַל־ (알-, ~위에) אֹיְבַ֪י (오예바브, 나의 원수들) סְֽבִיבֹותַ֫י (세비보타이, 나의 주위) וְאֶזְבְּחָ֣ה (베에즈베하, 그리고 내가 제사를 드릴 것이다) בְאָהֳלֹו֮ (베아홀로, 그의 장막 안에) זִבְחֵ֣י (지브헤이, 제사들을) תְרוּעָה֪ (테루아, 외침의) אָשִׁ֤ירָה (아쉬라, 내가 노래할 것이다) וַאֲזַמְּרָ֖ה (바아잠메라, 그리고 내가 노래할 것이다) לַיהוָֽה׃ (라여호와, 여호와를 위해)
시편 27:6 그리고 이제 나의 원수들 위에 나의 머리가 나의 주위에 높아질 것이다. 그리고 내가 그의 장막 안에 외침의 제사들을 드릴 것이다. 내가 여호와를 위해 노래하고 내가 노래할 것이다.
시편 27:7 שְׁמַע־ (쉐마-, 들으라) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와여) קֹולִ֣י (콜리, 나의 소리를) אֶקְרָ֑א (에크라, 내가 부를 것이다) וְחָנֵּ֥נִי (베한네니, 그리고 나에게 은혜를 베푸소서) וַעֲנֵֽנִי׃ (바아네니, 그리고 나에게 대답하소서)
시편 27:7 여호와여, 내가 부를 때 나의 소리를 들으라. 그리고 나에게 은혜를 베푸시고 나에게 대답하소서.
시편 27:8 לְךָ֤ ׀ (르카, 당신을 향해) אָמַ֣ר (아마르, 그가 말했다) לִ֭בִּי (립비, 나의 마음이) בַּקְּשׁ֣וּ (바크슈, 너희가 찾으라) פָנָ֑י (파나이, 나의 얼굴들을) אֶת־ (에트, ~을) פָּנֶ֥יךָ (파네카, 당신의 얼굴들) יְ֝הוָ֗ה (여호와, 여호와여) אֲבַקֵּֽשׁ׃ (아바케쉬, 내가 찾을 것이다)
시편 27:8 나의 마음이 당신을 향해 말했다. "너희가 나의 얼굴들을 찾으라." 여호와여, 내가 당신의 얼굴들을 찾을 것이다.
시편 27:9 אַל־ (알-, ~하지 마소서) תַּסְתֵּ֬ר (타스테르, 당신이 숨기소서) פָּנֶ֨יךָ ׀ (파네카, 당신의 얼굴들을) מִמֶּנִּי֮ (밈멘니, 나로부터) אַֽל־ (알-, ~하지 마소서) תַּט־ (타트-, 당신이 돌이키지 마소서) בְּאַ֫ף (베아프, 코 안에서) עַבְדֶּ֥ךָ (아브데카, 당신의 종을) עֶזְרָתִ֥י (에즈라티, 나의 도움) הָיִ֑יתָ (하이타, 당신이 되었다) אַל־ (알-, ~하지 마소서) תִּ֭טְּשֵׁנִי (티트쉐니, 당신이 나를 버릴 것이다) וְאַל־ (베알-, 그리고 ~하지 마소서) תַּֽעַזְבֵ֗נִי (타아즈베니, 당신이 나를 떠날 것이다) אֱלֹהֵ֥י (엘로헤이, 하나님) יִשְׁעִֽי׃ (이쉬이, 나의 구원(예샤))
시편 27:9 당신의 얼굴들을 나로부터 숨기지 마소서. 당신의 코 안에서 당신의 종을 돌이키지 마소서. 당신은 나의 도움이 되었다. 나의 구원(예샤)의 하나님이여, 당신이 나를 버리지 마시고, 당신이 나를 떠나지 마소서.
시편 27:10 כִּי־ (키-, 왜냐하면) אָבִ֣י (아비, 나의 아버지가) וְאִמִּ֣י (베임미, 그리고 나의 어머니가) עֲזָב֑וּנִי (아자부니, 그들이 나를 버렸다) וַֽיהוָ֣ה (바여호와, 그리고 여호와가) יַאַסְפֵֽנִי׃ (야아스페니, 그가 나를 거두실 것이다)
시편 27:10 왜냐하면 나의 아버지와 나의 어머니가 나를 버렸고, 여호와가 나를 거두실 것이기 때문이다.
시편 27:11 הֹורֵ֣נִי (호레니, 나를 가르치소서) יְהוָה֮ (여호와, 여호와여) דַּרְכֶּךָ֪ (다르케카, 당신의 길을) וְ֫נַחֵ֥נִי (베나헤니, 그리고 나를 인도하소서) בְּאֹ֣רַח (베오라흐, 통로 안에서) מִֽישֹׁ֑ור (미쇼르, 평평한) לְ֝מַ֗עַן (르마안, ~을 위한) שֹׁורְרָֽי׃ (쇼레라이, 나의 대적들)
시편 27:11 여호와여, 당신의 길을 나를 가르치소서. 그리고 나의 대적들을 위한 평평한 통로 안에서 나를 인도하소서.
시편 27:12 אַֽל־ (알-, ~하지 마소서) תִּ֫תְּנֵ֥נִי (티트네니, 당신이 나를 줄 것이다) בְּנֶ֣פֶשׁ (베네페쉬, 혼(네페쉬)에) צָרָ֑י (차라이, 나의 대적들의) כִּ֥י (키, 왜냐하면) קָֽמוּ־ (카무-, 그들이 일어섰다) בִ֝֗י (비, 나를) עֵדֵ֣י (에데이, 증인들) שֶׁ֣קֶר (솨케르, 거짓의) וִיפֵ֥חַ (비페아흐, 그리고 숨을 내쉰다) חָמָֽס׃ (하마스, 폭력을)
시편 27:12 당신이 나의 대적들의 혼(네페쉬)에 나를 주지 마소서. 왜냐하면 거짓의 증인들이 나를 향해 일어섰고, 그들이 폭력을 숨을 내쉬기 때문이다.
시편 27:13 ל֗וּלֵא (루레, 만약 ~이 아니었으면) הֶ֭אֱמַנְתִּי (헤에만티, 내가 신뢰했다) לִרְאֹ֥ות (리르오트, 보는 것을) בְּטֽוּב־ (베투브-, 선함) יְהוָ֑ה (여호와, 여호와의) בְּאֶ֖רֶץ (베에레츠, 땅 안에서) חַיִּֽים׃ (하이임, 생명들(하이)의)
시편 27:13 만약 내가 여호와의 선함을 생명들(하이)의 땅 안에서 보는 것을 신뢰하지 않았더라면.
시편 27:14 קַוֵּ֣ה (카베, 당신이 기다리라) אֶל־ (엘-, ~을 향해) יְהוָה֮ (여호와, 여호와를) חֲזַ֪ק (하자크, 강하게 하라) וְיַאֲמֵ֬ץ (베야아메츠, 그리고 그가 강하게 할 것이다) לִבֶּ֗ךָ (립베카, 당신의 마음을) וְקַוֵּ֥ה (베카베, 그리고 당신이 기다리라) אֶל־ (엘-, ~을 향해) יְהוָֽה׃ (여호와, 여호와를)
시편 27:14 여호와를 향해 당신이 기다리라. 당신이 강하게 하라. 그러면 당신의 마음을 그가 강하게 할 것이다. 그리고 여호와를 향해 당신이 기다리라.