시편 4:1 לַמְנַצֵּ֥חַ (람나체아흐, 인도자를 위해) בִּנְגִינֹ֗ות (빙기노트, 현악기들로) מִזְמֹ֥ור (미즈모르, 시) לְדָוִֽד׃ (르다비드, 다비드의)
시편 4:1 인도자를 위해, 현악기들로, 다비드의 시.
시편 4:2 בְּנֵ֤י (베네이, 아들들) אִ֨ישׁ ׀ (이쉬, 남자의) עַד־ (아드-, ~전까지) מֶה֮ (메, 얼마나) כְבֹודִ֣י (케보디, 나의 영광을) לִכְלִמָּה֮ (리클림마, 치욕으로) תַּאֲהֵב֪וּן (타아헤분, 너희가 사랑하겠느냐) תְּאֵהָב֣וּן (테에하분, 너희가 사랑하겠느냐) רִ֣יק (리크, 헛된 것을) תְּבַקְשׁוּ־ (테바크슈-, 너희가 찾을 것이다) כָזָ֥ב (카자브, 거짓을) סֶֽלָה׃ (셀라, 셀라)
시편 4:2 오, 남자들의 아들들아, 나의 영광을 얼마나 오랫동안 치욕으로 사랑하겠느냐? 너희가 헛된 것을 찾을 것이고, 거짓을 찾을 것이다. 셀라.
시편 4:3 וּדְע֗וּ (우데우, 그리고 너희가 알지(야다) ) כִּי־ (키-, 왜냐하면) הִפְלָ֣ה (히플라, 그가 구별하였다) יְ֭הוָה (여호와, 여호와가) חָסִ֣יד (하시드, 경건한 자를) לֹ֑ו (로, 그를 위해) יְ֝הוָ֗ה (여호와, 여호와가) יִשְׁמַע֮ (이쉬마, 그가 들을 것이다) בְּקָרְאִ֪י (베코르이, 나의 부름 안에서) אֵלָֽיו׃ (엘라브, 그를 향해)
시편 4:3 그리고 너희가 알지(야다). 왜냐하면 여호와가 그를 위해 경건한 자를 구별하였기 때문이다. 내가 그를 향해 나의 부름 안에서 부를 때 여호와가 들을 것이다.
시편 4:4 רִגְז֤וּ ׀ (리게주, 너희가 떨라) וְאַל־ (베알-, 그리고 ~하지 말라) תֶּחֱטָ֗אוּ (테헤타우, 너희가 죄를 짓다) אִמְר֣וּ (임루, 너희가 말하라) בִלְבַבְכֶ֗ם (빌바베켐, 너희의 마음들 안에서) עַל־ (알-, ~위에) מִשְׁכַּבְכֶ֥ם (미쉬카베켐, 너희의 잠자리) וְדֹ֖מּוּ (베돔무, 그리고 너희가 침묵하라) סֶֽלָה׃ (셀라, 셀라)
시편 4:4 너희가 떨고 죄를 짓지 말라. 너희의 마음들 안에서 너희의 잠자리 위에 말하고 침묵하라. 셀라.
시편 4:5 זִבְח֥וּ (지브후, 너희가 드리라) זִבְחֵי־ (지브헤이-, 제사들을) צֶ֑דֶק (체데크, 의의) וּ֝בִטְח֗וּ (우비트후, 그리고 너희가 신뢰하라) אֶל־ (엘-, ~을 향해) יְהוָֽה׃ (여호와, 여호와)
시편 4:5 너희가 의의 제사들을 드리라. 그리고 여호와를 향해 신뢰하라.
시편 4:6 רַבִּ֥ים (랍빔, 많은 자들이) אֹמְרִים֮ (오므림, 말한다) מִֽי־ (미-, 누가) יַרְאֵ֪נוּ (야르에누, 우리에게 보여줄 것이다) ט֫וֹב (토브, 좋은 것을) נְֽסָה־ (네사-, 당신이 들어 올리소서) עָ֭לֵינוּ (알레누, 우리 위에) אֹ֥ור (오르, 빛) פָּנֶיךָ֗ (파네카, 당신의 얼굴들의) יְהוָֽה׃ (여호와, 여호와여)
시편 4:6 많은 자들이 말한다. "누가 우리에게 좋은 것을 보여줄 것인가?" 여호와여, 우리 위에 당신의 얼굴들의 빛을 들어 올리소서.
시편 4:7 נָתַ֣תָּה (나탓타, 당신이 주었다) שִׂמְחָ֣ה (심하, 기쁨을) בְלִבִּ֑י (벨립비, 나의 마음 안에) מֵעֵ֬ת (메에트, 때로부터) דְּגָנָ֖ם (데가남, 그들의 곡식) וְתִירֹושָׁ֣ם (베티로솸, 그리고 그들의 새 포도주) רָֽבּוּ׃ (라부, 그들이 많아졌다)
시편 4:7 당신이 나의 마음 안에 기쁨을 주었다. 그들의 곡식과 그들의 새 포도주가 많아진 때로부터.
시편 4:8 בְּשָׁלֹ֣ום (베솰롬, 샬롬 안에서) יַחְדָּו֮ (야흐다브, 함께) אֶשְׁכְּבָ֪ה (에쉬케바, 내가 누울 것이다) וְאִישָׁ֫ן (베이솬, 그리고 내가 잘 것이다) כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) אַתָּ֤ה (앗타, 당신은) יְהוָה֮ (여호와, 여호와) לְבָדָ֪ד (르바다드, 홀로) לָבֶ֫טַח (라베타흐, 안전하게) תֹושִׁיבֵֽנִי׃ (토쉬베니, 당신이 나를 살게 할 것이다)
시편 4:8 샬롬 안에서 함께 내가 누울 것이고 내가 잘 것이다. 왜냐하면 여호와 당신은 나를 홀로 안전하게 살게 할 것이기 때문입니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150