시편 45:1 לַמְנַצֵּ֥חַ (람나체아흐, 인도자를 위해) עַל־ (알-, ~위에) שֹֽׁשַׁנִּ֫ים (쇼솨님, 백합들) לִבְנֵי־ (리브네이-, 아들들을 위해) קֹ֪רַח (코라흐의) מַשְׂכִּ֬יל (마스킬, 마스킬) שִׁ֣יר (쉬르, 노래) יְדִידֹֽת׃ (예디도트, 사랑의) רָ֘חַ֤שׁ (라하쉬, 그가 움직였다) לִבִּ֗י (립비, 나의 마음이) דָּבָ֥ר (다바르, 말씀을) טֹ֑וב (토브, 좋은) אֹ֘מֵ֤ר (오메르, 말한다) אֲנִ֨י (아니, 나는) מַעֲשַׂ֨י ׀ (마아사, 나의 행위를) לְמֶ֗לֶךְ (르멜레크, 왕을 위해) לְשֹׁונִ֗י (레쇼니, 나의 혀) עֵ֬ט (에트, 붓) סֹופֵ֥ר (소페르, 서기관의) מָהִֽיר׃ (마히르, 숙련된)
시편 45:1 인도자를 위해, 백합들 위에, 코라흐의 아들들을 위한 마스킬, 사랑의 노래. 나의 마음이 좋은 말씀을 움직였다. 내가 왕을 위해 나의 행위를 말한다. 나의 혀는 숙련된 서기관의 붓이다.
시편 45:2 יָפְיָפִיתָ֮ (야프야피타, 당신이 아름답다) מִבְּנֵ֪י (미베네이, 아들들보다) אָדָ֫ם (아담, 아담의) ה֤וּצַק (후차크, 그가 부어졌다) חֵ֓ן ׀ (헨, 은혜가) בְּשְׂפֹותֹותֶ֗יךָ (베시포토테카, 당신의 입술들 안에) עַל־ (알-, ~위에) כֵּ֤ן (켄, 이와 같이) בֵּרַֽכְךָ֖ (베라크카, 그가 당신을 축복했다) אֱלֹהִ֣ים (엘로힘, 하나님이) לְעֹולָֽם׃ (르올람, 영원히)
시편 45:2 당신이 아담의 아들들보다 아름답다. 당신의 입술들 안에 은혜가 부어졌다. 이와 같이 하나님이 영원히 당신을 축복했다.
시편 45:3 חֲגֹ֣ור (하고르, 당신이 띠라) חַרְבְּךָ֣ (하르베카, 당신의 칼을) עַל־ (알-, ~위에) יָרֵ֑ךְ (야레크, 당신의 허벅지) גִּ֭בּוֹר (깁보르, 영웅이여) הֹֽודְךָ֥ (호데카, 당신의 위엄) וַהֲדָרֶֽךָ׃ (바하다레카, 그리고 당신의 위엄)
시편 45:3 영웅이여, 당신의 허벅지 위에 당신의 칼을 띠라. 당신의 위엄과 당신의 위엄을.
시편 45:4 וַהֲדָֽרְךָ֗ (바하다레카, 그리고 당신의 위엄으로) צְלַ֥ח (체라흐, 당신이 형통하라) רְכַב֮ (레카브, 당신이 타라) עַל־ (알-, ~위에) דְּבַר־ (데바르-, 말씀) אֱמֶ֪ת (에메트, 진리) וְעַנְוָה־ (베안바-, 그리고 온유함) צֶ֫דֶק (체데크, 의의) וְתֹורְךָ֥ (베토레카, 그리고 당신이 가르칠 것이다) נֹורָאֹ֑ות (노라오트, 두려운 일들을) יְ֝מִינֶ֗ךָ׃ (예미네카, 당신의 오른편이)
시편 45:4 그리고 당신의 위엄으로 형통하라. 당신이 진리와 의의 온유함의 말씀 위에 타라. 그러면 당신의 오른편이 당신을 두려운 일들로 가르칠 것이다.
시편 45:5 חִ֭צֶּיךָ (히체카, 당신의 화살들이) שְׁנוּנִים֮ (쉐누님, 날카롭다) עַ֥מִּים (암밈, 백성들이) תַּחְתֶּ֗יךָ (타흐테카, 당신 아래에) יִפְּל֥וּ (이플루, 그들이 떨어질 것이다) בְּלֵב֮ (벨레브, 마음 안에) אֹויְבֵ֪י (오예베이, 원수들의) הַמֶּֽלֶךְ׃ (함멜레크, 그 왕의)
시편 45:5 당신의 화살들은 날카롭다. 백성들이 당신 아래에 떨어질 것이다. 그 왕의 원수들의 마음 안에.
시편 45:6 כִּסְאֲךָ֤ (키스아카, 당신의 왕좌가) אֱלֹהִים֮ (엘로힘, 하나님) עֹולָ֪ם (올람, 영원히) וָ֫עֶ֥ד (바에드, 그리고 영원까지) שֵׁ֣בֶט (쉐베트, 지팡이) מִ֭ישֹׁר (미쇼르, 곧음의) שֵׁ֣בֶט (쉐베트, 지팡이) מַלְכוּתֶֽךָ׃ (말쿠테카, 당신의 왕권의)
시편 45:6 하나님이여, 당신의 왕좌가 영원히 그리고 영원까지 있다. 당신의 왕권의 지팡이는 곧음의 지팡이다.
시편 45:7 אָהַ֣בְתָּ (아하브타, 당신이 사랑했다) צֶּדֶק֮ (체데크, 의로움을) וַתִּשְׂנָ֣א (바티스나, 그리고 당신이 미워했다) רֶשַׁע֒ (레솨, 사악함을) עַל־ (알-, ~위에) כֵּ֤ן ׀ (켄, 이와 같이) מְשָֽׁחֲךָ֡ (메솨하카, 그가 당신에게 기름 부었다) אֱלֹהִ֣ים (엘로힘, 하나님이) אֱלֹהֶ֗יךָ (엘로헤카, 당신의 하나님) שֶׁ֤מֶן (쉐멘, 기름을) שָׂשׂוֹן֮ (사손, 기쁨의) מֵחֲבֵרֶֽיךָ׃ (메하베레카, 당신의 동료들보다)
시편 45:7 당신이 의로움을 사랑했고 사악함을 미워했다. 이와 같이 당신의 하나님인 하나님이 당신에게 당신의 동료들보다 기쁨의 기름을 기름 부었다.
시편 45:8 מֹ֤ר (모르, 몰약) וַאֲהָלֹ֨ות ׀ (바아하롯, 그리고 침향) קְצִיעֹ֗ות (케치오트, 계피) כָּל־ (콜-, 모든) בִּגְדֹתֶ֥יךָ (비그도테카, 당신의 옷들) מִֽן־ (민-, ~로부터) הֵיכְלֵי֮ (헤이클레이, 성전들) שֵׁ֪ן (셴, 상아) מִ֫נִּ֥י (민니, ~로부터) שִׂמְּחֽוּךָ׃ (심메후카, 그들이 당신을 기쁘게 했다)
시편 45:8 몰약, 침향, 계피, 당신의 모든 옷들. 상아 성전들로부터 그들이 당신을 기쁘게 했다.
시편 45:9 בְּנֹ֣ות (베노트, 딸들이) מְ֭לָכִים (멜라킴, 왕들의) בְּיִקְּרֹותֶ֑יךָ (베이케로테카, 당신의 귀한 자들 안에) נִצְּבָ֣ה (니체바, 그녀가 섰다) שֵׁגַ֥ל (쉐갈, 왕비) לִֽימִינְךָ֗ (리미네카, 당신의 오른편에) בְּכֶ֣תֶם (베케템, 금으로) אֹופִֽיר׃ (오피르, 오빌의)
시편 45:9 왕들의 딸들이 당신의 귀한 자들 안에 있다. 왕비가 당신의 오른편에 섰다, 오빌의 금으로.
시편 45:10 שִׁמְעִי־ (쉬미-, 너가 들으라) בַ֣ת (바트, 딸) וּ֭רְאִי (우르이, 그리고 너가 보라) וְהַטִּ֣י (베하티, 그리고 너가 기울이라) אָזְנֵ֑ךְ (오즈네크, 너의 귀를) וְשִׁכְחִ֥י (베쉬케히, 그리고 너가 잊으라) עַ֝מֵּ֗ךְ (암메크, 너의 백성을) וּבֵ֥ית (우베이트, 그리고 집) אָבִֽיךְ׃ (아비크, 너의 아버지의)
시편 45:10 딸아, 너가 듣고 보라. 그리고 너의 귀를 기울이라. 그리고 너의 백성과 너의 아버지의 집을 잊으라.
시편 45:11 וְיִתְאָ֣ו (베이트아브, 그리고 그가 열망할 것이다) הַמֶּ֣לֶךְ (함멜레크, 그 왕이) יָפְיֵ֑ךְ (야프예크, 너의 아름다움을) כִּי־ (키-, 왜냐하면) ה֝וּא (후, 그분은) אֲדֹנַ֗יִךְ (아도나이키, 너의 아도나이) וְהִשְׁתַּחֲוִ֥י (베히쉬타하비, 그리고 너가 경배하라) לֹֽו׃ (로, 그를)
시편 45:11 그리고 그 왕이 너의 아름다움을 열망할 것이다. 왜냐하면 그분은 너의 아도나이이기 때문이다. 그리고 너가 그에게 경배하라.
시편 45:12 וּבַת־ (우바트-, 그리고 딸) צֹר֮ (초르, 두로의) בְּמִנְחָ֪ה (베민하, 곡식 제사로) פָּנַ֫יִךְ (파나이, 너의 얼굴들) יְחַלּוּ֮ (예할루, 그들이 기다릴 것이다) עֲשִׁירֵ֪י (아쉬레이, 부유한 자들) עָֽם׃ (암, 백성의)
시편 45:12 그리고 두로의 딸이 곡식 제사로 있다. 백성의 부유한 자들이 너의 얼굴들을 기다릴 것이다.
시편 45:13 כָּל־ (콜-, 모든) כְּבוּדָּ֣ה (케부다, 그녀의 영광이) בַת־ (바트-, 딸) מֶ֣לֶךְ (멜레크, 왕의) פְּנִ֑ימָה (페니마, 안쪽에) מִֽמִּשְׁבְּצֹ֥ות (밈미쉬베초트, 엮은 것들로부터) זָ֝הָ֗ב (자하브, 금의) לְבוּשָֽׁהּ׃ (르부솨흐, 그녀의 옷)
시편 45:13 왕의 딸, 그녀의 모든 영광이 안쪽에 있다. 그녀의 옷은 금의 엮은 것들로부터 있다.
시편 45:14 לִרְקָמֹה֮ (리르카마, 수를 놓은 옷을) תּוּבַ֪ל (투발, 그녀가 이끌어질 것이다) לַ֫מֶּ֥לֶךְ (람메레크, 그 왕을 위해) בְּתוּלֹ֗ות (베툴로트, 처녀들이) אַחֲרֶ֥יהָ (아하레하, 그녀 뒤에) רֵֽעֹותֶ֑יהָ (레오테이하, 그녀의 동료들이) מֻבָאֹ֥ות (무바오트, 이끌려온다) לָֽךְ׃ (라크, 당신을 향해)
시편 45:14 그녀가 수를 놓은 옷을 왕을 위해 이끌려질 것이다. 그녀 뒤에 처녀들이, 그녀의 동료들이 당신을 향해 이끌려온다.
시편 45:15 תְּ֭ובַלְנָה (테발나, 그들이 이끌려질 것이다) בִּשְׂמָחֹ֣ת (비세마호트, 기쁨들로) וָגִ֑יל (바길, 그리고 즐거움) תְּ֝בֹאֶ֗ינָה (테보에나, 그들이 들어올 것이다) בְּהֵ֣יכַל (베헤이칼, 성전 안에) מֶֽלֶךְ׃ (멜레크, 왕의)
시편 45:15 그들이 기쁨들과 즐거움으로 이끌려질 것이다. 그들이 왕의 성전 안에 들어올 것이다.
시편 45:16 תַּ֣חַת (타하트, 아래에) אֲ֭בֹתֶיךָ (아보테카, 당신의 아버지들의) יִֽהְי֣וּ (이흐유, 그들이 있을 것이다) בָנֶ֑יךָ (바네카, 당신의 아들들이) תְּשִׁיתֵ֥מֹו (테쉬테모, 당신이 그들을 둘 것이다) לְ֝שָׂרִ֗ים (르사림, 통치자들로) בְּכָל־ (베콜-, 모든) הָאָֽרֶץ׃ (하아레츠, 그 땅)
시편 45:16 당신의 아버지들 아래에 당신의 아들들이 있을 것이다. 당신이 그들을 모든 그 땅에 통치자들로 둘 것이다.
시편 45:17 אַזְכִּ֣ירָה (아즈키라, 내가 기억할 것이다) שִׁמְךָ֮ (쉼카, 당신의 이름) בְּכָל־ (베콜-, 모든) דֹּ֪ר (도르, 세대) וָדֹ֫ר (바도르, 그리고 세대) עַל־ (알-, ~위에) כֵּ֤ן ׀ (켄, 이와 같이) עַמִּ֥ים (암밈, 백성들이) יְהֹודֻ֗ךָ (예호두카, 그들이 당신을 고백할 것이다) לְעֹלָ֥ם (르올람, 영원히) וָעֶֽד׃ (바에드, 그리고 영원까지)
시편 45:17 내가 모든 세대와 세대 안에 당신의 이름을 기억할 것이다. 이와 같이 백성들이 당신을 영원히 그리고 영원까지 고백할 것이다.