시편 63:1 מִזְמֹ֥ור (미즈모르, 시) לְדָוִ֑ד (르다비드, 다비드의) בִּ֝הְיֹותֹ֗ו (비흐요토, 그의 존재함에) בְּמִדְבַּ֥ר (베미드바르, 광야 안에) יְהוּדָֽה׃ (예후다, 유다의) אֱלֹהִ֤ים ׀ (엘로힘, 하나님이여) אֵלִ֥י (엘리, 나의 하나님) אַתָּ֗ה (앗타, 당신은) אֲשַׁחֲ֫רֶ֥ךָּ (아솨하레카, 내가 당신을 찾을 것이다) צָמְאָ֬ה (차메아, 그녀가 목마르다) לְךָ֨ ׀ (르카, 당신을 향해) נַפְשִׁ֗י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)이) כָּמַ֣הּ (카마흐, 그가 갈망한다) לְךָ֣ (르카, 당신을 향해) בְשָׂרִ֑י (베사리, 나의 살(바사르)) בְּאֶֽרֶץ־ (베에레츠-, 땅 안에) צִיָּ֖ה (치야, 메마른) וְעָיֵ֣ף (베아예프, 그리고 피곤한) בְּלִי־ (베리-, ~없는) מָֽיִם׃ (마임, 물)
시편 63:1 다비드의 시. 그가 유다의 광야 안에 존재함에. 하나님이여, 당신은 나의 하나님이다. 내가 당신을 찾을 것이다. 나의 혼(네페쉬)이 당신을 향해 목마르고, 나의 살(바사르)이 물이 없는 메마르고 피곤한 땅 안에 당신을 향해 갈망한다.
시편 63:2 כֵּ֭ן (켄, 이와 같이) בַּקֹּ֣דֶשׁ (밧코데쉬, 그 거룩함 안에) חֲזִיתִ֑יךָ (하지티카, 내가 당신을 보았다) לִרְאֹ֥ות (리르오트, 보는 것을 위해) עֻ֝זְּךָ֗ (우즈제카, 당신의 힘) וּכְבֹודֶֽךָ׃ (우케보데카, 그리고 당신의 영광)
시편 63:2 이와 같이 내가 그 거룩함 안에 당신을 보았다. 당신의 힘과 당신의 영광을 보는 것을 위해.
시편 63:3 כִּי־ (키-, 왜냐하면) טֹ֣וב (토브, 좋은) חַ֭סְדְּךָ (하스데카, 당신의 헤세드가) מֵֽחַיִּ֗ים (메하이임, 생명들(하이)보다) שְׂפָתַ֥י (세파타이, 나의 입술들이) יְשַׁבְּחֽוּנְךָ׃ (예솨베후느카, 그들이 당신을 찬양할 것이다)
시편 63:3 왜냐하면 당신의 헤세드가 생명들(하이)보다 좋기 때문이다. 나의 입술들이 당신을 찬양할 것이다.
시편 63:4 כֵּ֣ן (켄, 이와 같이) אֲבָרֶכְךָ֣ (아바레크카, 내가 당신을 축복할 것이다) בְחַיָּ֑י (베하야이, 나의 생명(하이)들 안에서) בְּ֝שִׁמְךָ֗ (베쉼카, 당신의 이름으로) אֶשָּׂ֥א (엣사, 내가 들어 올릴 것이다) כַפָּֽי׃ (캅파이, 나의 손바닥들을)
시편 63:4 이와 같이 내가 나의 생명(하이)들 안에서 당신을 축복할 것이다. 당신의 이름으로 내가 나의 손바닥들을 들어 올릴 것이다.
시편 63:5 כְּמֹ֤ו (케모, ~처럼) חֵ֣לֶב (헬레브, 가장 좋은 것) וָ֭דֶשֶׁן (바데쉐н, 그리고 기름진 것) תִּשְׂבַּ֣ע (티쉬바, 그녀가 만족할 것이다) נַפְשִׁ֑י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)이) וְשִׂפְתֵ֥י (베시프테이, 그리고 입술들) רְ֝נָנֹ֗ות (레나노트, 즐거이 외침의) יְהַלֶּל־ (예할렐-, 그가 찬양할 것이다) פִּֽי׃ (피, 나의 입이)
시편 63:5 가장 좋은 것과 기름진 것처럼 나의 혼(네페쉬)이 만족할 것이다. 그리고 나의 입이 즐거이 외침의 입술들로 찬양할 것이다.
시편 63:6 אִם־ (임-, 만약) זְכַרְתִּ֥יךָ (제카르티카, 내가 당신을 기억했다) עַל־ (알-, ~위에) יְצוּעָ֑י (예추아이, 나의 잠자리) בְּ֝אַשְׁמֻרֹ֗ות (베아쉬무로트, 밤의 경계들) אֶהְגֶּה־ (에흐게-, 내가 중얼거릴 것이다) בָּֽךְ׃ (바크, 당신 안에서)
시편 63:6 만약 내가 나의 잠자리 위에 당신을 기억했다면, 밤의 경계들 안에서 내가 당신 안에서 중얼거릴 것이다.
시편 63:7 כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) הָיִ֣יתָ (하이타, 당신이 되었다) עֶזְרָ֣תָה (에즈라타, 도움) לִּ֑י (리, 나를 위해) וּבְצֵ֖ל (우베첼, 그리고 그림자 안에) כְּנָפֶ֣יךָ (케나페카, 당신의 날개들의) אֲרַנֵּֽן׃ (아란넨, 내가 소리치며 노래할 것이다)
시편 63:7 왜냐하면 당신이 나를 위해 도움이 되었기 때문이다. 그리고 당신의 날개들의 그림자 안에 내가 소리치며 노래할 것이다.
시편 63:8 דָּבְקָ֣ה (다베카, 그녀가 붙어 있다) נַפְשִׁ֣י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)이) אַחֲרֶ֑יךָ (아하레카, 당신의 뒤에) בִּ֝֗י (비, 나에게) תָּמְכָ֥ה (탐카, 그녀가 붙들었다) יְמִינֶֽךָ׃ (예미네카, 당신의 오른편이)
시편 63:8 나의 혼(네페쉬)이 당신의 뒤에 붙어 있다. 당신의 오른편이 나에게 붙들었다.
시편 63:9 וְהֵ֗מָּה (베헴마, 그리고 그들은) לְ֭שֹׁואָה (르솨아, 황폐함을 위해) יְבַקְשׁ֣וּ (예바크슈, 그들이 찾을 것이다) נַפְשִׁ֑י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)을) יָ֝בֹ֗אוּ (야보우, 그들이 올 것이다) בְּתַחְתִּיֹּ֥ות (베타흐티요트, 가장 낮은 곳) הָאָֽרֶץ׃ (하아레츠, 그 땅의)
시편 63:9 그리고 그들은 황폐함을 위해 나의 혼(네페쉬)을 찾을 것이다. 그들이 그 땅의 가장 낮은 곳으로 올 것이다.
시편 63:10 יַגִּירֻ֥הוּ (야기루후, 그들이 그를 흘릴 것이다) עַל־ (알-, ~위에) יְדֵי־ (예데이-, 손들) חָ֑רֶב (하레브, 칼의) מְנָ֖ת (메나트, 부분이) שֻׁעָלִ֣ים (슈아림, 여우들의) יִהְיֽוּ׃ (이흐유, 그들이 있을 것이다)
시편 63:10 그들이 그를 칼의 손들 위에 흘릴 것이다. 여우들의 부분이 그들이 있을 것이다.
시편 63:11 וְהַמֶּלֶךְ֮ (베함멜레크, 그리고 그 왕이) יִשְׂמַ֪ח (이쉬마흐, 그가 기뻐할 것이다) בֵאלֹ֫הִ֥ים (베엘로힘, 하나님 안에서) יִ֭תְהַלֵּל (이트할렐, 그가 찬양 받을 것이다) כָּל־ (콜-, 모든) הַנִּשְׁבָּ֣ע (한니쉬바, 맹세하는 자) בֹּ֑ו (보, 그분) כִּ֥י (키, 왜냐하면) יִ֝סָּכֵ֗ר (잇사케르, 그가 닫힐 것이다) פִּ֣י (피, 입이) דֹֽובְרֵי־ (도브레이-, 말하는 자들) שָֽׁקֶר׃ (솨케르, 거짓을)
시편 63:11 그리고 그 왕이 하나님 안에서 기뻐할 것이다. 그분으로 맹세하는 모든 자들이 찬양 받을 것이다. 왜냐하면 거짓을 말하는 자들의 입이 닫힐 것이기 때문이다.