시편 71:1 בְּךָֽ־ (베카-, 당신 안에) יְהוָ֥ה (여호와, 여호와여) חָסִ֑יתִי (하시티, 내가 피난처를 찾았다) אַל־ (알-, ~하지 마소서) אֵבֹ֥ושָׁה (에보솨, 내가 부끄러워할 것이다) לְעֹולָֽם׃ (르올람, 영원히)
시편 71:1 여호와여, 내가 당신 안에 피난처를 찾았다. 내가 영원히 부끄러워하지 마소서.
시편 71:2 בְּצִדְקָתְךָ֗ (베치드카트카, 당신의 의로움으로) תַּצִּילֵ֥נִי (타칠레니, 당신이 나를 건져낼 것이다) וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי (우테팔레테니, 그리고 당신이 나를 구출할 것이다) הַטֵּֽה־ (하테-, 당신이 기울이소서) אֵלַ֥י (엘라이, 나를 향해) אָ֝זְנְךָ֗ (오즈네카, 당신의 귀를) וְהֹושִׁיעֵֽנִי׃ (베호쉬에니, 그리고 나를 구원하다(예슈아하다))
시편 71:2 당신의 의로움으로 당신이 나를 건져내고 나를 구출할 것이다. 나를 향해 당신의 귀를 기울이소서. 그리고 나를 구원하다(예슈아하다).
시편 71:3 הֱיֵ֤ה (헤예, 있으라) לִ֨י ׀ (리, 나를 위해) לְצ֥וּר (레추르, 바위) מָעֹ֡ון (마온, 거처의) לָבֹ֗וא (라보, 오는 것을 위해) תָּמִ֗יד (타미드, 항상) צִוִּ֥יתָ (치비타, 당신이 명령하다(차와)) לְהֹושִׁיעֵ֑נִי (르호쉬에니, 나를 구원하다(예슈아하다) 것을 위해) כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) סַלְעִ֖י (살이, 나의 바위) וּמְצוּדָתִ֣י (우메추다티, 그리고 나의 요새) אָֽתָּה׃ (앗타, 당신은)
시편 71:3 나를 위해 항상 오는 것을 위한 거처의 바위가 있으라. 당신이 나를 구원하다(예슈아하다) 것을 위해 명령하다(차와)했다. 왜냐하면 당신은 나의 바위, 그리고 나의 요새이기 때문이다.
시편 71:4 אֱֽלֹהַ֗י (엘로하이, 나의 하나님이여) פַּ֭לְּטֵנִי (팔레테니, 나를 구출하소서) מִיַּ֣ד (미야드, 손으로부터) רָשָׁ֑ע (라솨, 사악한 자의) מִכַּ֖ף (미카프, 손바닥으로부터) מְעַוֵּ֣ל (메아벨, 불의를 행하는 자) וְחֹומֵץ׃ (베호메츠, 그리고 압제하는 자)
시편 71:4 나의 하나님이여, 사악한 자의 손으로부터, 불의를 행하는 자와 압제하는 자의 손바닥으로부터 나를 구출하소서.
시편 71:5 כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) אַתָּ֥ה (앗타, 당신은) תִקְוָתִ֑י (티크바티, 나의 기다림) אֲדֹנָ֥י (אֲדֹנָי, אֲדֹנָי) יְ֝הוִ֗ה (יְהוִה, יְהוִה) מִבְטַחִ֥י (미브타히, 나의 신뢰) מִנְּעוּרָֽי׃ (민네우라이, 나의 젊음으로부터)
시편 71:5 왜냐하면 당신은 나의 기다림이기 때문이다. 아도나이 예후바, 나의 젊음으로부터 나의 신뢰.
시편 71:6 עָלֶ֤יךָ ׀ (알레카, 당신 위에) נִסְמַ֬כְתִּי (니스마크티, 내가 기댔다) מִבֶּ֗טֶן (미베텐, 배로부터) מִמְּעֵ֣י (밈메에이, 내장들로부터) אִ֭מִּי (임미, 나의 어머니의) אַתָּ֣ה (앗타, 당신은) גֹוזִ֑י (고지, 나를 이끌어낸 자) בְּךָ֖ (베카, 당신 안에) תְהִלָּתִ֣י (테힐라티, 나의 찬양) תָמִֽיד׃ (타미드, 항상)
시편 71:6 내가 배로부터 당신 위에 기대었다. 나의 어머니의 내장들로부터 당신은 나를 이끌어낸 자이다. 나의 찬양이 항상 당신 안에 있다.
시편 71:7 כְּ֭מֹופֵת (케모페트, 표징(모페트)처럼) הָיִ֣יתִי (하이티, 내가 되었다) לְרַבִּ֑ים (레랍빔, 많은 자들을 위해) וְ֝אַתָּ֗ה (베앗타, 그리고 당신은) מַחֲסִי־ (마흐시-, 나의 피난처) עֹֽז׃ (오즈, 힘의)
시편 71:7 내가 많은 자들을 위해 표징(모페트)처럼 되었다. 그리고 당신은 힘의 나의 피난처이다.
시편 71:8 יִמָּ֣לֵא (임말레, 그가 채워질 것이다) פִ֭י (피, 나의 입이) תְּהִלָּתֶ֑ךָ (테힐라테카, 당신의 찬양으로) כָּל־ (콜-, 모든) הַ֝יֹּ֗ום (하욤, 그 날) תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃ (티프아르테카, 당신의 아름다움)
시편 71:8 나의 입이 당신의 찬양으로 채워질 것이다. 당신의 아름다움이 그 날 모든 것에.
시편 71:9 אַֽל־ (알-, ~하지 마소서) תַּ֭שְׁלִיכֵנִי (타쉴리케니, 당신이 나를 던질 것이다) לְעֵ֣ת (르에트, 때에) זִקְנָ֑ה (지크나, 노년의) כִּכְלֹ֥ות (키크로트, 끝남에) כֹּ֝חִ֗י (코히, 나의 힘의) אַֽל־ (알-, ~하지 마소서) תַּעַזְבֵֽנִי׃ (타아즈베니, 당신이 나를 버릴 것이다)
시편 71:9 당신이 나를 노년의 때에 던지지 마소서. 나의 힘이 끝남에 당신이 나를 버리지 마소서.
시편 71:10 כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) אָמְר֣וּ (아메루, 그들이 말했다) אֹויְבַ֣י (오예바이, 나의 원수들이) לִ֑י (리, 나를 향해) וְשֹׁמְרֵ֥י (베쇼므레이, 그리고 지키는 자들) נַ֝פְשִׁ֗י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)을) נֹועֲצ֥וּ (노아추, 그들이 조언했다) יַחְדָּֽו׃ (야흐다브, 함께)
시편 71:10 왜냐하면 나의 원수들이 나를 향해 말했다. "그리고 나의 혼(네페쉬)을 지키는 자들이 함께 조언했다."
시편 71:11 לֵ֭אמֹר (레모르, 말하는 것을 위해) אֱלֹהִ֣ים (엘로힘, 하나님이) עֲזָבֹ֑ו (아자보, 그를 버렸다) רִֽדְפ֥וּ (리드푸, 너희가 뒤쫓으라) וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ (베티프수후, 그리고 너희가 그를 붙잡으라) כִּי־ (키-, 왜냐하면) אֵ֥ין (에인, ~이 아니다) מַצִּֽיל׃ (마칠, 구출하는 자가)
시편 71:11 그들이 말했다. "하나님이 그를 버렸다. 그를 뒤쫓고 그를 붙잡으라. 왜냐하면 구출하는 자가 없기 때문이다."
시편 71:12 אֱ֭לֹהִים (엘로힘, 하나님이여) אַל־ (알-, ~하지 마소서) תִּרְחַ֣ק (티르하크, 당신이 멀리 있지 마소서) מִמֶּ֑נִּי (밈멘니, 나로부터) אֱ֝לֹהַ֗י (엘로하이, 나의 하나님) לְעֶזְרָתִ֥י (르에즈라티, 나의 도움을 위해) [חִישָׁה כ] (히솨, 서두르라) (חֽוּשָׁה׃ ק) (후샤, 서두르소서)
시편 71:12 하나님이여, 나로부터 당신이 멀리 있지 마소서. 나의 하나님이여, 나의 도움을 위해 서두르소서.
시편 71:13 יֵבֹ֣שׁוּ (예보슈, 그들이 부끄러워할 것이다) יִכְלוּ֮ (이클루, 그들이 끝날 것이다) שֹׂטְנֵ֪י (소트네이, 대적하는 자들) נַ֫פְשִׁ֥י (나프쉬, 나의 혼(네페쉬)을) יַֽעֲט֣וּ (야아투, 그들이 덮을 것이다) חֶ֭רְפָּה (헤르파, 치욕을) וּכְלִמָּ֑ה (우켈림마, 그리고 치욕을) מְ֝בַקְשֵׁ֗י (메바크쉐이, 찾는 자들) רָעָתִֽי׃ (라아티, 나의 악을)
시편 71:13 나의 혼(네페쉬)을 대적하는 자들이 부끄러워하고 끝날 것이다. 나의 악을 찾는 자들이 치욕과 치욕으로 덮을 것이다.
시편 71:14 וַ֭אֲנִי (바아니, 그리고 나는) תָּמִ֣יד (타미드, 항상) אֲיַחֵ֑ל (아야헬, 내가 기다릴 것이다) וְ֝הֹוסַפְתִּ֗י (베호사프티, 그리고 내가 더할 것이다) עַל־ (알-, ~위에) כָּל־ (콜-, 모든) תְּהִלָּתֶֽךָ׃ (테힐라테카, 당신의 찬양)
시편 71:14 그리고 나는 항상 기다릴 것이다. 그리고 내가 당신의 모든 찬양 위에 더할 것이다.
시편 71:15 פִּ֤י ׀ (피, 나의 입이) יְסַפֵּ֬ר (예사페르, 그가 선포할 것이다) צִדְקָתֶ֗ךָ (치드카테카, 당신의 의로운 행위들을) כָּל־ (콜-, 모든) הַיֹּ֥ום (하욤, 그 날) תְּשׁוּעָתֶ֑ךָ (트슈아테카, 당신의 구원(예슈아)) כִּ֤י (키, 왜냐하면) לֹ֖א (רו, ~않았다) יָדַ֣עְתִּי (야다티, 내가 알지(야다) ) סְפֹרֹֽות׃ (세포로트, 세는 것들을)
시편 71:15 나의 입이 당신의 의로운 행위들을, 당신의 구원(예슈아)을 그 날 모든 것에 선포할 것이다. 왜냐하면 내가 세는 것들을 알지(야다) 못했기 때문이다.
시편 71:16 אָבֹ֗וא (아보, 내가 올 것이다) בִּגְבֻרֹות֮ (비게부로트, 용맹들로) אֲדֹנָ֪י (아도나이, 아도나이) יְהוִ֫ה (이흐비흐, 예후바) אַזְכִּ֬יר (아즈키르, 내가 기억할 것이다) צִדְקָתְךָ֣ (치드카트카, 당신의 의로운 행위들을) לְבַדֶּֽךָ׃ (레바데카, 당신 홀로)
시편 71:16 내가 아도나이 예후바의 용맹들로 올 것이다. 내가 당신 홀로 당신의 의로운 행위들을 기억할 것이다.
시편 71:17 אֱֽלֹהִ֗ים (엘로힘, 하나님이여) לִמַּדְתַּ֥נִי (림마드타니, 당신이 나를 가르쳤다) מִנְּעוּרָ֑י (민네우라이, 나의 젊음으로부터) וְעַד־ (베아드-, 그리고 ~까지) הֵ֝֗נָּה (헨나, 여기) אַגִּ֥יד (아기드, 내가 말할 것이다) נִפְלְאֹותֶֽיךָ׃ (니플레오테카, 당신의 놀라운 일들을)
시편 71:17 하나님이여, 당신이 나의 젊음으로부터 나를 가르쳤다. 그리고 여기가지 내가 당신의 놀라운 일들을 말할 것이다.
시편 71:18 וְגַ֤ם (베감, 그리고 또한) עַד־ (아드-, ~까지) זִקְנָ֨ה ׀ (지크나, 노년) וְשֵׂיבָה֮ (베세바, 그리고 흰 머리) אֱלֹהִ֪ים (엘로힘, 하나님이여) אַֽל־ (알-, ~하지 마소서) תַּעַזְבֵ֫נִי (타아즈베니, 당신이 나를 버릴 것이다) עַד־ (아드-, ~까지) אַגִּ֣יד (아기드, 내가 말할 것이다) זְרֹועֲךָ֣ (제로아카, 당신의 팔을) לְדֹ֑ור (르도르, 세대를 위해) לְכָל־ (르콜-, 모든) יָ֝בֹ֗וא (야보, 올 자를) גְּבוּרָתֶֽךָ׃ (게부라테카, 당신의 용맹)
시편 71:18 그리고 또한 노년과 흰 머리까지 하나님이여, 당신이 나를 버리지 마소서. 내가 세대를 위해 당신의 팔을, 올 모든 자를 위해 당신의 용맹을 말할 때까지.
시편 71:19 וְצִדְקָתְךָ֥ (베치드카트카, 그리고 당신의 의로운 행위들이) אֱלֹהִ֗ים (엘로힘, 하나님이여) עַד־ (아드-, ~까지) מָ֫רֹ֥ום (마롬, 높음) אֲשֶׁר־ (아쉐르, 당신이) עָשִׂ֥יתָ (아시타, 당신이 만들었다) גְדֹלֹ֑ות (게돌로트, 위대한 것들을) אֱ֝לֹהִ֗ים (엘로힘, 하나님이여) מִ֣י (미, 누가) כָמֹֽוךָ׃ (카모카, 당신처럼)
시편 71:19 그리고 하나님이여, 당신의 의로운 행위들이 높음까지. 당신이 위대한 것들을 만들었다. 하나님이여, 당신처럼 누가 있습니까?
시편 71:20 אֲשֶׁ֤ר (아쉐르, 당신이) [הִרְאִיתַנוּ כ] (히르이타누, 당신이 우리에게 보이게 하였다) (הִרְאִיתַ֨נִי ׀ ק) (히르이타니, 당신이 나에게 보이게 하였다) צָרֹ֥ות (차로트, 곤경들을) רַבֹּ֗ות (라보트, 많은) וְרָ֫עֹ֥ות (베라오트, 그리고 악한 것들을) תָּשׁ֥וּב (타슈브, 당신이 돌아올 것이다) [תְּחַיֵּינוּ כ] (테하예누, 당신이 우리를 살게 할 것이다) (תְּחַיֵּ֑ינִי ק) (테하예니, 당신이 나를 살게 할 것이다) וּֽמִתְּהֹמֹ֥ות (우밋테호모트, 그리고 깊음들로부터) הָ֝אָ֗רֶץ (하아레츠, 그 땅의) תָּשׁ֥וּב (타슈브, 당신이 돌아올 것이다) תַּעֲלֵֽנִי׃ (타알레니, 당신이 나를 올릴 것이다)
시편 71:20 당신이 나에게 많은 곤경들과 악한 것들을 보이게 하였다. 당신이 돌아와 나를 살게 할 것이다. 그리고 그 땅의 깊음들로부터 당신이 돌아와 나를 올릴 것이다.
시편 71:21 תֶּ֤רֶב ׀ (테레브, 당신이 많게 할 것이다) גְּדֻלָּתִ֗י (게둘라티, 나의 위대함) וְתִסֹּ֥ב (베티솝, 그리고 당신이 돌 것이다) תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃ (테나하메니, 당신이 나를 위로할 것이다)
시편 71:21 당신이 나의 위대함을 많게 할 것이다. 그리고 당신이 돌아 나를 위로할 것이다.
시편 71:22 גַּם־ (감-, 또한) אֲנִ֤י ׀ (아니, 나는) אֹודְךָ֣ (오데카, 내가 당신을 고백할 것이다) בִכְלִי־ (비클리-, 악기로) נֶבֶל֮ (네벨, 수금의) אֲמִתְּךָ֪ (아미트카, 당신의 진리) אֱלֹ֫הָ֥י (엘로하이, 나의 하나님) אֲזַמְּרָ֣ה (아잠메라, 내가 노래할 것이다) לְךָ֣ (르카, 당신을 위해) בְכִנֹּ֑ור (베킨노르, 리라로) קְ֝דֹ֗ושׁ (카도쉬, 거룩한 분) יִשְׂרָאֵֽל׃ (이스라엘, 이스라엘의)
시편 71:22 또한 나는 수금의 악기로 당신의 진리를 고백할 것이다. 나의 하나님이여, 내가 리라로 당신을 위해 노래할 것이다. 이스라엘의 거룩한 분.
시편 71:23 תְּרַנֵּ֣נָּ֣ה (테란네나, 그들이 소리치며 노래할 것이다) שְׂ֭פָתַי (세파타이, 나의 입술들이) כִּ֣י (키, 왜냐하면) אֲזַמְּרָה־ (아잠메라-, 내가 노래할 것이다) לָּ֑ךְ (라크, 당신을 위해) וְ֝נַפְשִׁ֗י (베나프쉬, 그리고 나의 혼(네페쉬)) אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, 당신이) פָּדִֽיתָ׃ (파디타, 당신이 구속하였다)
시편 71:23 나의 입술들이 소리치며 노래할 것이다. 왜냐하면 내가 당신을 위해 노래할 것이고, 그리고 당신이 구속한 나의 혼(네페쉬)이.
시편 71:24 גַּם־ (감-, 또한) לְשֹׁונִ֗י (레쇼니, 나의 혀가) כָּל־ (콜-, 모든) הַ֭יֹּום (하욤, 그 날) תֶּהְגֶּ֣ה (테흐게, 그녀가 중얼거릴 것이다) צִדְקָתֶ֑ךָ (치드카테카, 당신의 의로운 행위들을) כִּי־ (키-, 왜냐하면) בֹ֥שׁוּ (보슈, 그들이 부끄러워했다) כִֽי־ (키-, 왜냐하면) חָ֝פְר֗וּ (하프루, 그들이 수치를 당했다) מְבַקְשֵׁ֥י (메바크쉐י, 찾는 자들) רָעָתִֽי׃ (라아티, 나의 악을)
시편 71:24 또한 나의 혀가 그 날 모든 것에 당신의 의로운 행위들을 중얼거릴 것이다. 왜냐하면 나의 악을 찾는 자들이 부끄러워했고 수치를 당했기 때문이다.