신 23:1 לֹֽא־יָבֹ֧א (로-야보, ~들어오지 못할 것이다) פְצֽוּעַ־דַּכָּ֛א (페추아-닥카, 부서진 고환을 가진 자와) וּכְר֥וּת (우케루트, 그리고 잘려진) שָׁפְכָ֖ה (솨프카, 남성 성기를 가진 자가) בִּקְהַ֥ל (비크할, ~회중) יְהוָֽה׃ (여호와의)
신 23:1 "부서진 고환을 가진 자와 잘려진 남성 성기를 가진 자는 여호와의 회중에 들어오지 못할 것이다.
신 23:2 לֹא־יָבֹ֥א (로-야보, ~들어오지 못할 것이다) מַמְזֵ֖ר (맘제르, 사생아가) בִּקְהַ֣ל (비크할, ~회중) יְהוָ֑ה (여호와의) גַּ֚ם (감, 또한) דֹּ֣ור (도르, 세대) עֲשִׂירִ֔י (아시리, 열 번째) לֹא־יָ֥בֹא (로-야보, ~들어오지 못할 것이다) לֹ֖ו (로, 그를 위해) בִּקְהַ֥ל (비크할, ~회중) יְהוָֽה׃ (여호와의)
신 23:2 사생아는 여호와의 회중에 들어오지 못할 것이다. 또한 열 번째 세대까지도 그를 위해 여호와의 회중에 들어오지 못할 것이다.
신 23:3 לֹֽא־יָבֹ֧א (로-야보, ~들어오지 못할 것이다) עַמֹּונִ֛י (암모니, 암몬 사람이) וּמֹואָבִ֖י (우모아비, 그리고 모압 사람이) בִּקְהַ֣ל (비크할, ~회중) יְהוָ֑ה (여호와의) גַּ֚ם (감, 또한) דֹּ֣ור (도르, 세대) עֲשִׂירִ֔י (아시리, 열 번째) לֹא־יָבֹ֥א (로-야보, ~들어오지 못할 것이다) לָהֶ֛ם (라헴, 그들을 위해) בִּקְהַ֥ל (비크할, ~회중) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와의) עַד־עֹולָֽם׃ (아드-올람, 영원까지)
신 23:3 암몬 사람과 모압 사람은 여호와의 회중에 들어오지 못할 것이다. 또한 열 번째 세대까지도 그들을 위해 여호와의 회중에 영원히 들어오지 못할 것이다.
신 23:4 עַל־דְּבַ֞ר (알-데바르, ~말(다바르)에 대해) אֲשֶׁ֨ר (아쉐르, ~인) לֹא־קִדְּמ֤וּ (로-키드데무, 그들이 너희를 맞이하지 않았다) אֶתְכֶם֙ (에트켐, 너희를) בַּלֶּ֣חֶם (발레헴, 빵과) וּבַמַּ֔יִם (우밤마임, 그리고 물로) בַּדֶּ֖רֶךְ (바데레크, 그 길에서) בְּצֵאתְכֶ֣ם (베체에트켐, 너희가 나왔을 때) מִמִּצְרָ֑יִם (밈미츠라임, 이집트로부터) וַאֲשֶׁר֩ (바아쉐르, 그리고 ~인) שָׂכַ֨ר (사카르, 그가 고용했다) עָלֶ֜יךָ (알레이카, 너에게 대해) אֶת־בִּלְעָ֣ם (에트-빌암, 발람을) בֶּן־בְּעֹ֗ור (벤-베오르, 브올의 아들) מִפְּתֹ֛ור (미프토르, 브올로부터) אֲרַ֥ם (아람, 아람) נַהֲרַ֖יִם (나하라임, 나하라임) לְקַֽלְלֶֽךָּ׃ (레칼렐레카, 너를 저주하기 위해)
신 23:4 이는 그들이 너희가 이집트에서 나왔을 때 그 길에서 빵과 물로 너희를 맞이하지 않았던 그 말(다바르)에 대해서이다. 그리고 그가 너를 저주하기 위해 아람 나하라임의 브올로부터 브올의 아들 발람을 너에게 대해 고용했던 것(에 대해서이다).
신 23:5 וְלֹֽא־אָבָ֞ה (베로-아바, 그리고 원하지 않으셨다) יְהוָ֤ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) לִשְׁמֹ֣עַ (리쉬모아, 듣는 것을) אֶל־בִּלְעָ֔ם (엘-빌암, 발람에게) וַיַּהֲפֹךְ֩ (바이야하포크, 그리고 여호와 너의 하나님께서 바꾸셨다) יְהוָ֨ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֧יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) לְּךָ֛ (레카, 너를 위해) אֶת־הַקְּלָלָ֖ה (에트-하크랄라, 그 저주를) לִבְרָכָ֑ה (리브라카, 복으로) כִּ֥י (키, 왜냐하면) אֲהֵֽבְךָ֖ (아헤브카, 여호와 너의 하나님께서 너를 사랑하셨다) יְהוָ֥ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶֽיךָ׃ (엘로헤이카, 너의 하나님께서)
신 23:5 그러나 여호와 너의 하나님께서 발람에게 듣기를 원하지 않으셨다. 그리고 여호와 너의 하나님께서 너를 위해 그 저주를 복으로 바꾸셨다. 왜냐하면 여호와 너의 하나님께서 너를 사랑하셨기 때문이다.
신 23:6 לֹא־תִדְרֹ֥שׁ (로-티드로쉬, 너는 구하지 말라) שְׁלֹמָ֖ם (쉴로맘, 그들의 평화를) וְטֹבָתָ֑ם (베토바탐, 그리고 그들의 좋은 것을) כָּל־יָמֶ֖יךָ (콜-야메이카, 너의 모든 날들) לְעֹולָֽם׃ (레올람, 영원히)
신 23:6 너는 그들의 평화와 그들의 좋은 것을 너의 모든 날들 동안 영원히 구하지 말라.
신 23:7 לֹֽא־תְתַעֵ֣ב (로-테타에브, 너는 미워하지 말라) אֲדֹמִ֔י (아도미, 에돔 사람을) כִּ֥י (키, 왜냐하면) אָחִ֖יךָ (아히카, 너의 형제) ה֑וּא (후, 그) ס לֹא־תְתַעֵ֣ב (로-테타에브, 너는 미워하지 말라) מִצְרִ֔י (미츠리, 이집트 사람을) כִּי־גֵ֖ר (키-게르, 왜냐하면 거류민) הָיִ֥יתָ (하이이타, 네가 있었다) בְאַרְצֹֽו׃ (베아르초, 그의 땅에)
신 23:7 너는 에돔 사람을 미워하지 말라. 왜냐하면 그가 너의 형제이기 때문이다. 너는 이집트 사람을 미워하지 말라. 왜냐하면 네가 그의 땅에 거류민으로 있었기 때문이다.
4️⃣ 알리야 (23:8–24, 17절)
신 23:8 בָּנִ֛ים (바님, 아들들) אֲשֶׁר־יִוָּלְד֥וּ (아쉐르-이바레두, ~인 그들이 태어날 것이다) לָהֶ֖ם (라헴, 그들에게) דֹּ֣ור (도르, 세대) שְׁלִישִׁ֑י (쉬리쉬, 셋째) יָבֹ֥א (야보, 그가 들어올 것이다) לָהֶ֖ם (라헴, 그들을 위해) בִּקְהַ֥ל (비크할, ~회중) יְהוָֽה׃ (여호와의)
신 23:8 "그들에게 태어날 아들들은 셋째 세대에 그들을 위해 여호와의 회중에 들어올 것이다.
신 23:9 כִּֽי־תֵצֵ֥א (키-테체, 네가 나갈 때) מַחֲנֶ֖ה (마하네, 진영이) עַל־אֹיְבֶ֑יךָ (알-오이베이카, 너의 원수들에 대해) וְנִ֨שְׁמַרְתָּ֔ (베니쉬마르타, 그리고 네가 조심할 것이다) מִכֹּ֖ל (믹콜, 모든 것) דָּבָ֥ר (다바르, 말씀) רָֽע׃ (라, 나쁜)
신 23:9 "네가 너의 원수들에 대해 진영을 가지고 나갈 때, 너는 모든 나쁜 것을 조심할 것이다.
신 23:10 כִּֽי־יִהְיֶ֤ה (키-이흐예, 만약 있을 것이다) בְךָ֙ (베카, 너에게) אִ֔ישׁ (이쉬, 한 남자(이쉬)가) אֲשֶׁ֛ר (아쉐르, ~인) לֹא־יִהְיֶ֥ה (로-이흐예, 그가 있지 않을 것이다) טָהֹ֖ור (타호르, 깨끗한) מִקְּרֵה־לָ֑יְלָה (미크케레-라일라, 밤에 일어난 일로) וְיָצָא֙ (베야차, 그리고 그가 나갈 것이다) אֶל־מִח֣וּץ (엘-미후츠, ~밖으로) לַֽמַּחֲנֶ֔ה (람마하네, 그 진영의) לֹ֥א (로, ~않는다) יָבֹ֖א (야보, 그가 들어올 것이다) אֶל־תֹּ֥וךְ (엘-토크, ~가운데) הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (함마하네, 그 진영의)
신 23:10 만약 밤에 일어난 일로 깨끗하지 않은 한 남자(이쉬)가 너에게 있으면, 그가 그 진영 밖으로 나갈 것이고, 그 진영 가운데로 들어오지 못할 것이다.
신 23:11 וְהָיָ֥ה (베하야, 그리고 있을 것이다) לִפְנֹֽות־עֶ֖רֶב (리프노트-에레브, 저녁이 될 무렵) יִרְחַ֣ץ (이르하츠, 그가 씻을 것이다) בַּמָּ֑יִם (밤마임, 그 물들로) וּכְבֹ֣א (우케보, 그리고 들어올 때) הַשֶּׁ֔מֶשׁ (핫쉐메쉬, 해가) יָבֹ֖א (야보, 그가 들어올 것이다) אֶל־תֹּ֥וךְ (엘-토크, ~가운데) הַֽמַּחֲנֶה׃ (함마하네, 그 진영의)
신 23:11 그리고 저녁이 될 무렵에 그가 그 물들로 씻을 것이다. 그리고 해가 들어올 때, 그가 그 진영 가운데로 들어올 것이다.
신 23:12 וְיָד֙ (베야드, 그리고 도구가) תִּהְיֶ֣ה (티흐예, 그것이 있을 것이다) לְךָ֔ (레카, 너에게) מִח֖וּץ (미후츠, ~밖으로) לַֽמַּחֲנֶ֑ה (람마하네, 그 진영의) וְיָצָ֥אתָ (베야차타, 그리고 네가 나갈 것이다) שָׁ֖מָּה (샴마, 거기에) חֽוּץ׃ (후츠, 밖으로)
신 23:12 그리고 그 진영 밖으로 너에게 도구가 있을 것이고, 네가 거기에 밖으로 나갈 것이다.
신 23:13 וְיָתֵ֛ד (베야테드, 그리고 말뚝이) תִּהְיֶ֥ה (티흐예, 그것이 있을 것이다) לְךָ֖ (레카, 너에게) עַל־אֲזֵנֶ֑ךָ (알-아제네카, 너의 무기 위에) וְהָיָה֙ (베하야, 그리고 있을 것이다) בְּשִׁבְתְּךָ֣ (베쉬브테카, 네가 앉아 있을 때) ח֔וּץ (후츠, 밖에서) וְחָפַרְתָּ֣ה (베하파르타, 그리고 네가 그것으로 팔 것이다) בָ֔הּ (바, 그것으로) וְשַׁבְתָּ֖ (베솨브타, 그리고 네가 돌아와서) וְכִסִּ֥יתָ (베키씨타, 그리고 네가 덮을 것이다) אֶת־צֵאָתֶֽךָ׃ (에트-체에테카, 너의 배설물을)
신 23:13 그리고 너는 너의 무기 위에 말뚝이 있을 것이다. 그리고 네가 밖에서 앉아 있을 때, 네가 그것으로 팔 것이고, 네가 돌아와서 너의 배설물을 덮을 것이다.
신 23:14 כִּי֩ (키, 왜냐하면) יְהוָ֨ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֜יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) מִתְהַלֵּ֣ךְ (미트할레크, 걸어가신다) ׀ בְּקֶ֣רֶב (베케레브, ~가운데) מַחֲנֶ֗ךָ (마하네카, 너의 진영) לְהַצִּֽילְךָ֙ (레하칠카, 너를 구원하다(예슈아하다)의 자) וְלָתֵ֤ת (벨라테트, 그리고 주기 위해) אֹיְבֶ֙יךָ֙ (오이베이카, 너의 원수들을) לְפָנֶ֔יךָ (레파네이카, 너의 앞에) וְהָיָ֥ה (베하야, 그리고 있을 것이다) מַחֲנֶ֖יךָ (마하네카, 너의 진영이) קָדֹ֑ושׁ (카도쉬, 거룩한) וְלֹֽא־יִרְאֶ֤ה (베로-이르에, 그리고 ~않을 것이다 그가 볼) בְךָ֙ (베카, 너에게) עֶרְוַ֣ת (에르바트, 벌거벗은 것) דָּבָ֔ר (다바르, 말씀) וְשָׁ֖ב (베솨브, 그리고 그가 돌아갈 것이다) מֵאַחֲרֶֽיךָ׃ (메아하레이카, 너의 뒤로부터)
신 23:14 왜냐하면 여호와 너의 하나님께서 너의 진영 가운데 걸어가시며, 너를 구원하고(예슈아하고) 너의 원수들을 너의 앞에 주기 위함이다. 그러면 너의 진영이 거룩하게 될 것이다. 그분이 너에게 어떤 부끄러운 것을 보지 않으실 것이고, 너의 뒤로부터 돌아가실 것이다."
신 23:15 לֹא־תַסְגִּ֥יר (로-타스기르, 너는 넘겨주지 말라) עֶ֖בֶד (에베드, 종을) אֶל־אֲדֹנָ֑יו (엘-아도나브, 그의 주인에게) אֲשֶׁר־יִנָּצֵ֥ל (아쉐르-이인나첼, ~인 그가 도망칠 것이다) אֵלֶ֖יךָ (엘레이카, 너에게로) מֵעִ֥ם (메임, ~로부터) אֲדֹנָֽיו׃ (아도나브, 그의 주인의)
신 23:15 "너는 그의 주인으로부터 너에게로 도망친 종을 그의 주인에게 넘겨주지 말라.
신 23:16 עִמְּךָ֞ (임메카, 너와 함께) יֵשֵׁ֣ב (예쉐브, 그가 거주할 것이다) בְּקִרְבְּךָ֗ (베키르베카, 너의 가운데에) בַּמָּקֹ֧ום (밤마콤, 그 장소에서) אֲשֶׁר־יִבְחַ֛ר (아쉐르-이이브하르, 그가 택할 것이다) בְּאַחַ֥ד (베아하드, ~하나에서) שְׁעָרֶ֖יךָ (쉬아레이카, 너의 성문들 중) בַּטֹּ֣וב (밧톱, 좋은 것으로) לֹ֑ו (로, 그에게) לֹ֖א (로, ~않는다) תֹּונֶֽנּוּ׃ (토넨누, 너는 그를 압제할 것이다)
신 23:16 너의 성문들 중 하나에서 그가 택할 그 장소에서 너와 함께, 너의 가운데에 그가 거주할 것이다. 그에게 좋은 것으로 (거주하게 하라). 너는 그를 압제하지 말라.
신 23:17 לֹא־תִהְיֶ֥ה (로-티흐예, ~있지 않을 것이다) קְדֵשָׁ֖ה (케데솨, 창녀가) מִבְּנֹ֣ות (미브노트, ~딸들로부터) יִשְׂרָאֵ֑ל (이스라엘, 이스라엘의) וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה (베로-이흐예, 그리고 ~있지 않을 것이다) קָדֵ֖שׁ (카데쉬, 남창이) מִבְּנֵ֥י (미브네이, ~자손들로부터) יִשְׂרָאֵל׃ (이스라엘, 이스라엘의)
신 23:17 "이스라엘의 딸들로부터 창녀가 있지 않을 것이고, 이스라엘의 자손들로부터 남창이 있지 않을 것이다.
신 23:18 לֹא־תָבִיא֩ (로-타비, 너는 가져오지 말라) אֶתְנַ֨ן (에트난, 값) זֹונָ֜ה (조나, 창녀의) וּמְחִ֣יר (우메히르, 그리고 값) כֶּ֗לֶב (케레브, 개의) בֵּ֛ית (베이트, 집) יְהוָ֥ה (여호와, 여호와의) אֱלֹהֶ֖יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님의) לְכָל־נֶ֑דֶר (레콜-네데르, 모든 서원제물을 위해) כִּ֧י (키, 왜냐하면) תֹועֲבַ֛ת (토아바트, 가증한 것) יְהוָ֥ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֖יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님의) גַּם־שְׁנֵיהֶֽם׃ (감-쉬네이헴, 또한 그들 둘 다)
신 23:18 너는 모든 서원제물을 위해 창녀의 값이나 개의 값을 여호와 너의 하나님의 집으로 가져오지 말라. 왜냐하면 그들 둘 다 여호와 너의 하나님의 가증한 것이기 때문이다.
신 23:19 לֹא־תַשִּׁ֣יךְ (로-타쉬크, 너는 받지 말라) לְאָחִ֔יךָ (레아히카, 너의 형제에게) נֶ֥שֶׁךְ (네쉐크, 이자를) כֶּ֖סֶף (케세프, 은의) נֶ֣שֶׁךְ (네쉐크, 이자) אֹ֑כֶל (오켈, 음식을) נֶ֕שֶׁךְ (네쉐크, 이자) כָּל־דָּבָ֖ר (콜-다바르, 모든 말씀(다바르)) אֲשֶׁ֥ר (아쉐르, ~인) יִשָּֽׁךְ׃ (이잇솨크, 그가 빌려줄 것이다)
신 23:19 "너는 너의 형제에게서 이자를 받지 말라. 은의 이자, 음식의 이자, 곧 그가 빌려줄 모든 말씀(다바르)의 이자를 (받지 말라).
신 23:20 לַנָּכְרִ֣י (란노크리, 그 이방인에게는) תַשִּׁ֔יךְ (타쉬크, 너는 받을 것이다) וּלְאָחִ֖יךָ (울레아히카, 그러나 너의 형제에게는) לֹ֣א (로, ~않는다) תַשִּׁ֑יךְ (타쉬크, 너는 받을 것이다) לְמַ֨עַן (레마안, ~하기 위해) יְבָרֶכְךָ֜ (예바레크카, 여호와 너의 하나님께서 너에게 복을 주실 것이다) יְהוָ֣ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֗יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) בְּכֹל֙ (베콜, 모든 것 안에서) מִשְׁלַ֣ח (미쉬라흐, 보내는 것) יָדֶ֔ךָ (야데카, 너의 손의) עַל־הָאָ֕רֶץ (알-하아레츠, 그 땅 위에서) אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה (아쉐르-앗타, ~인 너는) בָא־שָׁ֖מָּה (바-샴마, 거기에 오고 있다) לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (레리쉬타, 그것을 유업으로 받기 위해)
신 23:20 너는 그 이방인에게서는 받을 것이고, 그러나 너의 형제에게서는 받지 말라. 이는 여호와 너의 하나님께서 네가 유업으로 받기 위해 거기에 오고 있는 그 땅 위에서, 너의 손으로 보내는 모든 것 안에서 너에게 복을 주시기 위함이다.
신 23:21 כִּֽי־תִדֹּ֥ר (키-티도르, 만약 네가 서원할 것이다) נֶ֙דֶר֙ (네데르, 서원제물을) לַיהוָ֣ה (라이호와, 여호와께) אֱלֹהֶ֔יךָ (엘로헤이카, 너의 하나님께) לֹ֥א (로, ~않는다) תְאַחֵ֖ר (테아헤르, 너는 지체할 것이다) לְשַׁלְּמֹ֑ו (레솰레모, 그것을 갚는 것을) כִּֽי־דָּרֹ֨שׁ (키-다로쉬, 왜냐하면 구하고) יִדְרְשֶׁ֜נּוּ (이이드레쉔누, 여호와 너의 하나님께서 그것을 너에게서 구할 것이다) יְהוָ֤ה (여호와, 여호와) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (엘로헤이카, 너의 하나님께서) מֵֽעִמָּ֔ךְ (메임마크, 너와 함께하는 것으로부터) וְהָיָ֥ה (베하야, 그리고 있을 것이다) בְךָ֖ (베카, 너에게) חֵֽטְא׃ (헤트, 죄가)
신 23:21 "만약 네가 여호와 너의 하나님께 서원제물을 서원하면, 너는 그것을 갚는 것을 지체하지 말라. 왜냐하면 여호와 너의 하나님께서 너에게서 그것을 구하고 구하실 것이기 때문이다. 그러면 너에게 죄가 있을 것이다.
신 23:22 וְכִ֥י (베키, 그리고 만약) תֶחְדַּ֖ל (테흐달, 네가 멈출 것이다) לִנְדֹּ֑ר (린도르, 서원하는 것을) לֹֽא־יִהְיֶ֥ה (로-이흐예, ~있지 않을 것이다) בְךָ֖ (베카, 너에게) חֵֽטְא׃ (헤트, 죄가)
신 23:22 그리고 만약 네가 서원하는 것을 멈추면, 너에게 죄가 있지 않을 것이다.
신 23:23 מֹוצָ֥א (모차, 나오는 것) שְׂפָתֶ֖יךָ (세파테이카, 너의 입술의) תִּשְׁמֹ֣ר (티쉬모르, 너는 지킬 것이고) וְעָשִׂ֑יתָ (베아시타, 그리고 네가 행할 것이다) כַּאֲשֶׁ֨ר (카아쉐르, ~와 같이) נָדַ֜רְתָּ (나다르타, 네가 서원했다) לַיהוָ֤ה (라이호와, 여호와께) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (엘로헤이카, 너의 하나님께) נְדָבָ֔ה (네다바, 자원제물) אֲשֶׁר (아쉐르, ~인) דִּבַּ֖רְתָּ (디바르타, 네가 말했다) בְּפִֽיךָ׃ (베피카, 너의 입으로)
신 23:23 너는 너의 입술에서 나오는 것을 지킬 것이고, 네가 여호와 너의 하나님께 자원제물로 서원했던 것과 같이, 곧 너의 입으로 말했던 것과 같이 행할 것이다.
신 23:24 כִּ֤י (키, 만약) תָבֹא֙ (타보, 네가 올 것이다) בְּכֶ֣רֶם (베케렘, ~포도밭에) רֵעֶ֔ךָ (레아카, 너의 이웃의) וְאָכַלְתָּ֧ (베아칼타, 그리고 네가 먹을 것이다) עֲנָבִ֛ים (아나빔, 포도들을) כְּנַפְשְׁךָ֖ (케나프쉐카, 너의 혼(네페쉬)처럼) שָׂבְעֶ֑ךָ (사브에카, 너의 배부름으로) וְאֶֽל־כֶּלְיְךָ֖ (베엘-켈예카, 그리고 너의 그릇에) לֹ֥א (로, ~않는다) תִתֵּֽן׃ (티텐, 네가 둘 것이다)
신 23:24 "만약 네가 너의 이웃의 포도밭에 올 것이다. 그러면 너는 너의 혼(네페쉬)처럼 너의 배부름으로 포도들을 먹을 것이고, 너의 그릇에는 두지 말라.
5️⃣ 알리야 (23:25–24:4, 6절)
신 23:25 כִּ֤י (키, 만약) תָבֹא֙ (타보, 네가 올 것이다) בְּקָמַ֣ת (베카마트, ~곡식에) רֵעֶ֔ךָ (레아카, 너의 이웃의) וְקָטַפְתָּ֥ (베카타프타, 그리고 네가 자를 것이다) מְלִילֹ֖ת (멜릴로트, 이삭들을) בְּיָדֶ֑ךָ (베야데카, 너의 손으로) וְחֶרְמֵשׁ֙ (베헤르메쉬, 그리고 낫을) לֹ֣א (로, ~않는다) תָנִ֔יף (타니프, 너는 흔들 것이다) עַ֖ל (알, ~위에) קָמַ֥ת (카마트, 곡식) רֵעֶֽךָ׃ (레아카, 너의 이웃의)
신 23:25 만약 네가 너의 이웃의 곡식에 올 것이다. 그러면 네가 너의 손으로 이삭들을 자를 것이고, 너는 너의 이웃의 곡식 위에 낫을 흔들지 말라."