7️⃣ 34:1–12 · 12절
모세가 느보산에서 약속의 땅을 바라본 후 죽음을 맞이하고, 이스라엘이 애도함. 여호수아가 후계자가 됨.
📖 알리야 7 -1
★ 신 34:1 וַיַּ֨עַל (바야알, 그리고 그가 올라갔다) מֹשֶׁ֜ה (모쉐, 모세) מֵֽעַרְבֹ֤ת (메아르보트, 평야들로부터) מֹואָב֙ (모아브, 모압의) אֶל־הַ֣ר (엘-하르, 산으로) נְבֹ֔ו (네보, 느보) רֹ֚אשׁ (로쉬, 머리) הַפִּסְגָּ֔ה (하피스가, 그 비스가의) אֲשֶׁר֙ (아쉐르, ~인) עַל־פְּנֵ֣י (알-페네이, 얼굴들 위에) יְרֵחֹ֑ו (예레호, 여리고의) וַיַּרְאֵ֨הוּ (바야르에후, 그리고 그분께서 그를 보게 하셨다) יְהוָ֧ה (여호와, 여호와) אֶת־כָּל־הָאָ֛רֶץ (에트-콜-하아레츠, 그 모든 땅을) אֶת־הַגִּלְעָ֖ד (에트-학길아드, 그 길르앗을) עַד־דָּֽן׃ (아드-단, 단까지)
직역: 신 34:1 그리고 모세가 모압의 평야들로부터 느보 산으로, 곧 여리고의 얼굴들 위에 있는 그 비스가의 머리로 올라갔다. 그리고 여호와께서 그에게 그 모든 땅, 곧 길르앗을 단까지 보게 하셨다.
번역: 신 34:1 모세가 모압 평지에서 느보 산, 곧 여리고 맞은편에 있는 비스가 봉우리로 올라가니, 여호와께서 길르앗 온 땅을 단까지 그에게 보여주셨다.
★ 신 34:2 וְאֵת֙ (베에트, 그리고 ~와 함께) כָּל־נַפְתָּלִ֔י (콜-나프탈리, 모든 납달리) וְאֶת־אֶ֥רֶץ (베에트-에레츠, 그리고 땅) אֶפְרַ֖יִם (에프라임, 에브라임의) וּמְנַשֶּׁ֑ה (우메나쉐, 그리고 므낫세) וְאֵת֙ (베에트, 그리고 ~와 함께) כָּל־אֶ֣רֶץ (콜-에레츠, 모든 땅) יְהוּדָ֔ה (예후다, 유다의) עַ֖ד (아드, 까지) הַיָּ֥ם (하얌, 그 바다) הָאַחֲרֹֽון׃ (하아하론, 그 마지막)
직역: 신 34:2 그리고 모든 납달리, 그리고 에브라임과 므낫세의 땅, 그리고 유다의 모든 땅을 마지막 그 바다까지.
번역: 신 34:2 그리고 납달리 온 땅과 에브라임, 므낫세 땅과 유다 온 땅을 서해(마지막 바다)까지 보여주셨다.
★ 신 34:3 וְאֶת־הַנֶּ֗גֶב (베에트-한네게브, 그리고 그 네게브를) וְֽאֶת־הַכִּכָּ֞ר (베에트-학킥카르, 그리고 그 키카르를) בִּקְעַ֧ת (비크아트, 분지) יְרֵחֹ֛ו (예레호, 여리고의) עִ֥יר (이르, 성읍) הַתְּמָרִ֖ים (핫테마림, 그 종려나무들의) עַד־צֹֽעַר׃ (아드-초아르, 초알까지)
직역: 신 34:3 그리고 그 네게브와 그 키카르를, 곧 종려나무들의 성읍인 여리고의 분지를 초알까지.
번역: 신 34:3 또 남방(네게브)과 종려나무 성읍 여리고 평지의 골짜기(키카르)를 소알까지 보여주셨다.
★ 신 34:4 וַיֹּ֨אמֶר (바요메르, 그리고 그가 말했다) יְהוָ֜ה (여호와, 여호와) אֵלָ֗יו (엘라브, 그에게) זֹ֤את (조트, 이것은) הָאָ֙רֶץ֙ (하아레츠, 그 땅) אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, ~인) נִ֠שְׁבַּעְתִּי (니쉬바티, 내가 맹세했다) לְאַבְרָהָ֨ם (레아브라함, 아브라함에게) לְיִצְחָ֤ק (레이츠하크, 이츠하크에게) וּֽלְיַעֲקֹב֙ (울레야아코브, 그리고 야아코브에게) לֵאמֹ֔ר (레모르, 말하면서) לְזַרְעֲךָ֖ (레자르아카, 너의 자손에게) אֶתְּנֶ֑נָּה (엣테넨나, 내가 그것을 줄 것이다) הֶרְאִיתִ֣יךָ (헤르이티카, 내가 너를 보게 했다) בְעֵינֶ֔יךָ (베에이네이카, 너의 눈들로) וְשָׁ֖מָּה (베샴마, 그리고 그곳으로) לֹ֥א (로, 아니다) תַעֲבֹֽר׃ (타아보르, 네가 건널 것이다)
직역: 신 34:4 그리고 여호와가 그에게 말했다. "이것은 내가 아브라함에게, 이츠하크에게, 그리고 야아코브에게 '너의 자손에게 내가 그것을 줄 것이다'라고 말하면서 맹세했던 그 땅이다. 내가 너를 너의 눈들로 보게 했다. 그리고 그곳으로 네가 건너지 않을 것이다."
번역: 신 34:4 여호와께서 그에게 말씀하셨다. "이것이 내가 아브라함, 이삭, 야곱에게 '네 자손에게 이 땅을 주겠다'고 맹세한 땅이다. 내가 네 눈으로 보게 하였으나, 너는 그리로 건너가지 못할 것이다."
★ 신 34:5 וַיָּ֨מָת (바야마트, 그리고 그가 죽었다) שָׁ֜ם (샴, 거기에) מֹשֶׁ֧ה (모쉐, 모세) עֶֽבֶד־יְהוָ֛ה (에베드-여호와, 여호와의 종) בְּאֶ֥רֶץ (베에레츠, 땅 안에서) מֹואָ֖ב (모아브, 모압의) עַל־פִּ֥י (알-피, 입 위에) יְהוָֽה׃ (여호와, 여호와의)
직역: 신 34:5 그리고 여호와의 종 모세가 여호와의 입 위에, 곧 모압 땅 안에서 거기에 죽었다.
번역: 신 34:5 여호와의 종 모세가 여호와의 말씀대로 모압 땅에서 죽었다.
★ 신 34:6 וַיִּקְבֹּ֨ר (바이이크보르, 그리고 그가 그를 장사지냈다) אֹתֹ֤ו (오토, 그를) בַגַּיְ֙ (바가이, 골짜기 안에) בְּאֶ֣רֶץ (베에레츠, 땅 안에) מֹואָ֔ב (모아브, 모압의) מ֖וּל (물, 맞은편에) בֵּ֣ית (베이트, 집) פְּעֹ֑ור (페오르, 브올의) וְלֹֽא־יָדַ֥ע (베로-야다, 그리고 그가 알지 못했다) אִישׁ֙ (이쉬, 남자) אֶת־קְבֻ֣רָתֹ֔ו (에트-케부라토, 그의 장사지낸 것) עַ֖ד (아드, 까지) הַיֹּ֥ום (하이욤, 그 날) הַזֶּֽה׃ (하제, 이)
직역: 신 34:6 그리고 그가 그를 브올의 집 맞은편에, 모압 땅 안의 그 골짜기 안에 장사지냈다. 그리고 아무 남자도 오늘 이 날까지 그의 장사지낸 것을 알지 못했다.
번역: 신 34:6 여호와께서 모세를 벳브올 맞은편 모압 땅에 있는 골짜기에 장사지내셨다. 오늘날까지 아무도 그의 무덤을 아는 사람이 없다.
★ 신 34:7 וּמֹשֶׁ֗ה (우모쉐, 그리고 모세) בֶּן־מֵאָ֧ה (벤-메아, 백의 아들) וְעֶשְׂרִ֛ים (베에스림, 그리고 이십) שָׁנָ֖ה (솨나, 해) בְּמֹתֹ֑ו (베모토, 그의 죽을 때에) לֹֽא־כָהֲתָ֥ה (로-카하타, 그것이 약해지지 않았다) עֵינֹ֖ו (에이노, 그의 눈) וְלֹא־נָ֥ס (베로-나스, 그리고 그것이 사라지지 않았다) לֵחֹֽה׃ (레호, 그의 기력)
직역: 신 34:7 그리고 모세는 그의 죽을 때에 백이십 해의 아들이었다. 그의 눈이 약해지지 않았고, 그리고 그의 기력이 사라지지 않았다.
번역: 신 34:7 모세가 죽을 때 나이가 일백이십 세였으나, 그의 눈은 흐려지지 않았고 그의 기력도 쇠하지 않았다.
★ 신 34:8 וַיִּבְכּוּ֩ (바이이브쿠, 그리고 그들이 울었다) בְנֵ֨י (베네이, 아들들) יִשְׂרָאֵ֧ל (이스라엘, 이스라엘의) אֶת־מֹשֶׁ֛ה (에트-모쉐, 모세를) בְּעַֽרְבֹ֥ת (베아르보트, 평야들 안에) מֹואָ֖ב (모아브, 모압의) שְׁלֹשִׁ֣ים (쉘로쉼, 삼십) יֹ֑ום (욤, 날) וַֽיִּתְּמ֔וּ (바이잇테무, 그리고 그것들이 마쳤다) יְמֵ֥י (예메이, 날들) בְכִ֖י (베키, 우는 것의) אֵ֥בֶל (에벨, 애도의) מֹשֶֽׁה׃ (모쉐, 모세의)
직역: 신 34:8 그리고 이스라엘의 아들들이 모압의 평야들 안에 모세를 위해 삼십 날을 울었다. 그리고 모세의 애도의 우는 것의 날들이 마쳤다.
번역: 신 34:8 이스라엘 자손이 모압 평지에서 모세를 위하여 삼십 일을 곡하였고, 모세를 위한 애도의 기간이 끝났다.
📖 알리야 7 -2
★ 신 34:9 וִֽיהֹושֻׁ֣עַ (비호슈아, 그리고 여호수아) בִּן־נ֗וּן (빈-눈, 눈의 아들) מָלֵא֙ (말레, 가득 찬) ר֣וּחַ (루아흐, 영(루아흐)) חָכְמָ֔ה (하크마, 지혜의) כִּֽי־סָמַ֥ךְ (키-사마크, 왜냐하면 그가 안수했다) מֹשֶׁ֛ה (모쉐, 모세) אֶת־יָדָ֖יו (에트-야다브, 그의 손들을) עָלָ֑יו (알라브, 그 위에) וַיִּשְׁמְע֨וּ (바이이쉬메우, 그리고 그들이 들었다) אֵלָ֤יו (엘라브, 그에게) בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ (베네이-이스라엘, 이스라엘의 아들들) וַֽיַּעֲשׂ֔וּ (바야아수, 그리고 그들이 행했다) כַּאֲשֶׁ֛ר (카아쉐르, ~처럼) צִוָּ֥ה (치와, 그분께서 명령했다) יְהוָ֖ה (여호와, 여호와) אֶת־מֹשֶֽׁה׃ (에트-모쉐, 모세에게)
직역: 신 34:9 그리고 눈의 아들 여호수아는 지혜의 영(루아흐)으로 가득 찼다. 왜냐하면 모세가 그의 손들을 그 위에 안수했기 때문이다. 그리고 이스라엘의 아들들이 그에게 들었고, 그리고 그들이 여호와께서 모세에게 명령했던 것처럼 행했다.
번역: 신 34:9 눈의 아들 여호수아는 지혜의 영(루아흐)으로 충만하였다. 이는 모세가 그에게 안수했기 때문이다. 이스라엘 자손은 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 그에게 순종하고 그대로 행하였다.
★ 신 34:10 וְלֹֽא־קָ֨ם (베로-캄, 그리고 그가 일어나지 않았다) נָבִ֥יא (나비, 선지자) עֹ֛וד (오드, 더 이상) בְּיִשְׂרָאֵ֖ל (베이스라엘, 이스라엘 안에) כְּמֹשֶׁ֑ה (케모쉐, 모세와 같이) אֲשֶׁר֙ (아쉐르, ~인) יְדָעֹ֣ו (예다오, 그가 그를 알았다) יְהוָ֔ה (여호와, 여호와) פָּנִ֖ים (파님, 얼굴들) אֶל־פָּנִֽים׃ (엘-파님, 얼굴들로)
직역: 신 34:10 그리고 모세와 같이 이스라엘 안에 더 이상 선지자가 일어나지 않았다. 여호와께서 그를 얼굴들로 얼굴들로 알았던.
번역: 신 34:10 그 후로 다시는 모세와 같은 선지자가 이스라엘에 나타나지 않았다. 여호와께서 모세를 얼굴과 얼굴을 맞대고 아셨기 때문이다.
★ 신 34:11 לְכָל־הָ֨אֹתֹ֜ות (레콜-하오토트, 모든 표들(오트)과) וְהַמֹּופְתִ֗ים (베함모프팀, 그리고 그 표징들(모페트)을) אֲשֶׁ֤ר (아쉐르, ~인) שְׁלָחֹו֙ (쉐라호, 그가 그를 보내셨다) יְהוָ֔ה (여호와, 여호와) לַעֲשֹׂ֖ות (라아소트, 행하기 위해) בְּאֶ֣רֶץ (베에레츠, 땅 안에서) מִצְרָ֑יִם (미츠라임, 이집트) לְפַרְעֹ֥ה (레파르오, 파라오에게) וּלְכָל־עֲבָדָ֖יו (울레콜-아바다브, 그리고 그의 모든 종들에게) וּלְכָל־אַרְצֹֽו׃ (울레콜-아르초, 그리고 그의 모든 땅에게)
직역: 신 34:11 모든 그 표들(오트)과 그 표징들(모페트)을 위해, 여호와께서 그를 이집트 땅 안에서 행하기 위해 파라오와 그의 모든 종들과 그의 모든 땅에게 보내셨다.
번역: 신 34:11 여호와께서 그를 보내셔서 이집트 땅에서 파라오와 그의 모든 신하와 온 땅에 행하게 하신 모든 표(오트)와 표징(모페트)들을 행하였다.
★ 신 34:12 וּלְכֹל֙ (울레콜, 그리고 모든 것) הַיָּ֣ד (하야드, 그 손) הַחֲזָקָ֔ה (하하자카, 그 강한) וּלְכֹ֖ל (울레콜, 그리고 모든 것) הַמֹּורָ֣א (함모라, 그 두려움) הַגָּדֹ֑ול (학가돌, 그 큰) אֲשֶׁר֙ (아쉐르, ~인) עָשָׂ֣ה (아사, 그가 행했다) מֹשֶׁ֔ה (모쉐, 모세) לְעֵינֵ֖י (레에이네이, 눈들 앞에) כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ (콜-이스라엘, 모든 이스라엘의)
직역: 신 34:12 그리고 그 모든 강한 손과 그 모든 큰 두려움을 위해, 모세가 모든 이스라엘의 눈들 앞에 행했던.
번역: 신 34:12 모세가 온 이스라엘이 보는 앞에서 행한 모든 강력한 능력과 모든 크고 두려운 일들을 위해서이다.